Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Por lo cual yo juzgo, que no se moleste a los que de los gentiles se convierten a Dios;
La Biblia de las Américas
Por tanto, yo opino que no molestemos a los que de entre los gentiles se convierten a Dios,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Por lo cual yo juzgo, que los que de los gentiles se convierten a Dios, no han de ser inquietados;
Reina Valera 1909
Por lo cual yo juzgo, que los que de los Gentiles se convierten á Dios, no han de ser inquietados;
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Por tanto, yo opino que no debemos molestar a los que de entre los Gentiles se convierten a Dios,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por lo cual yo juzgo, que los que de los gentiles se convierten a Dios, no han de ser inquietados;
New American Standard Bible
"Therefore it is my judgment that we do not trouble those who are turning to God from among the Gentiles,
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 15:28
Pues ha parecido bien al Espíritu Santo, y a nosotros, no imponeros ninguna carga más que estas cosas necesarias.
Isaías 55:7
Deje el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos; y vuélvase a Jehová, el cual tendrá de él misericordia, y al Dios nuestro, el cual será amplio en perdonar.
Oseas 14:2
Tomad con vosotros palabras, y volved a Jehová, y decidle: Quita toda iniquidad, y acéptanos con gracia, y daremos becerros de nuestros labios.
Hechos 15:10
Ahora, pues, ¿por qué tentáis a Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?
Hechos 15:24
Por cuanto hemos oído que algunos que han salido de nosotros, os han inquietado con palabras, turbando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la ley, a los cuales no dimos tal mandato,
Hechos 26:20
sino que anuncié primeramente a los que están en Damasco, y Jerusalén, y por toda la tierra de Judea, y a los gentiles, que se arrepintiesen y se convirtiesen a Dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento.
Gálatas 1:7-10
No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
Gálatas 2:4
y esto a pesar de falsos hermanos introducidos a escondidas, que entraron secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en Cristo Jesús, para traernos a servidumbre;
Gálatas 5:11-12
Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Entonces ha cesado la ofensa de la cruz.
1 Tesalonicenses 1:9
porque ellos mismos cuentan de nosotros de qué manera nos recibisteis; y de cómo os convertisteis de los ídolos a Dios, para servir al Dios vivo y verdadero,