Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero Pablo consideraba que no debían llevar consigo a quien los había desertado en Panfilia y no los había acompañado en la obra.

La Biblia de las Américas

pero Pablo consideraba que no debían llevar consigo a quien los había desertado en Panfilia y no los había acompañado en la obra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

mas a Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Panfilia, y no había ido con ellos a la obra.

Reina Valera 1909

Mas á Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Pamphylia, y no había ido con ellos á la obra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

mas a Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Panfilia, y no había ido con ellos a la obra.

Spanish: Reina Valera Gómez

pero a Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Panfilia, y no había ido con ellos a la obra.

New American Standard Bible

But Paul kept insisting that they should not take him along who had deserted them in Pamphylia and had not gone with them to the work.

Referencias Cruzadas

Hechos 13:13

Pablo y sus compañeros navegaron desde Pafos y llegaron a Perge de Panfilia; pero Juan se apartó de ellos y regresó a Jerusalén;

Salmos 78:9

Los hijos de Efraín eran arqueros bien equipados, {Pero} volvieron las espaldas el día de la batalla.

Proverbios 25:19

{Como} diente malo y pie que resbala Es la confianza en el hombre engañador en tiempo de angustia.

Lucas 9:61

También otro dijo: ``Te seguiré, Señor; pero primero permíteme despedirme de los de mi casa."

Lucas 14:27-34

"El que no carga su cruz y Me sigue, no puede ser Mi discípulo.

Santiago 1:8

{siendo} hombre de doble ánimo (que duda), inestable en todos sus caminos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org