Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando llegaron a Misia, intentaron ir a Bitinia; pero el Espíritu no se lo permitió.
La Biblia de las Américas
y cuando llegaron a Misia, intentaron ir a Bitinia, pero el Espíritu de Jesús no se lo permitió.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Cuando llegaron a Misia, intentaron de ir a Bitinia; mas el Espíritu no les dejó.
Reina Valera 1909
Y como vinieron á Misia, tentaron de ir á Bithynia; mas el Espíritu no les dejó.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando llegaron a Misia, intentaron ir a Bitinia, pero el Espíritu de Jesús no se lo permitió.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando llegaron a Misia, intentaron de ir a Bitinia; mas el Espíritu no les dejó.
New American Standard Bible
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them;
Referencias Cruzadas
Romanos 8:9
Mas vosotros no estáis en la carne, sino en el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de Él.
Gálatas 4:6
Y por cuanto sois hijos, Dios envió el Espíritu de su Hijo a vuestros corazones, el cual clama: Abba, Padre.
1 Pedro 1:1
Pedro, apóstol de Jesucristo, a los expatriados esparcidos por todo Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia,
Hechos 8:29
Y el Espíritu dijo a Felipe: Acércate y júntate a este carro.
Filipenses 1:19
Porque sé que por vuestra oración y la suministración del Espíritu de Jesucristo, esto se tornará para mi liberación,
1 Pedro 1:11
escudriñando cuándo o en qué punto de tiempo indicaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos, cuando prenunciaba los sufrimientos de Cristo, y las glorias después de ellos.