Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
Reina Valera 1909
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así partió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando subió otra vez, y hubo partido el pan y comido, habló largamente hasta el alba, y así partió.
New American Standard Bible
When he had gone back up and had broken the bread and eaten, he talked with them a long while until daybreak, and then left.
Referencias Cruzadas
Hechos 20:7
Y el primer {día} de la semana, cuando estábamos reunidos para partir el pan, Pablo les hablaba, pensando partir al día siguiente, y prolongó su discurso hasta la medianoche.
Hechos 20:9
y estaba sentado en la ventana un joven llamado Eutico; y como Pablo continuaba hablando, {Eutico} fue cayendo en un profundo sueño hasta que, vencido por el sueño, cayó desde el tercer piso y lo levantaron muerto.