Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y después de recorrer aquellas regiones y de haberlos exhortado mucho, llegó a Grecia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y después que hubo andado aquellas partes, y de exhortarles con abundancia de palabra, vino a Grecia.

Reina Valera 1909

Y andado que hubo aquellas partes, y exhortádoles con abundancia de palabra, vino á Grecia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y después de recorrer aquellas regiones y de haberlos exhortado mucho, llegó a Grecia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y después que hubo andado aquellas partes, y de exhortarles con abundancia de palabra, vino a Grecia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y habiendo recorrido aquellas regiones, después de exhortarles con abundancia de palabras, vino a Grecia.

New American Standard Bible

When he had gone through those districts and had given them much exhortation, he came to Greece.

Referencias Cruzadas

Zacarías 9:13

Porque entesaré a Judá como mi arco, y cargaré el arco con Efraín. Incitaré a tus hijos, oh Sion, contra tus hijos, oh Grecia, y te haré como espada de guerrero.

Hechos 2:40

Y con muchas otras palabras testificaba solemnemente y les exhortaba diciendo: Sed salvos de esta perversa generación.

Hechos 14:22

fortaleciendo los ánimos de los discípulos, exhortándolos a que perseveraran en la fe, y {diciendo:} Es necesario que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios.

Hechos 15:41

Y viajaba por Siria y Cilicia confirmando a las iglesias.

Hechos 16:12

y de allí a Filipos, que es una ciudad principal de la provincia de Macedonia, una colonia {romana}; en esta ciudad nos quedamos por varios días.

Hechos 17:1

Después de pasar por Anfípolis y Apolonia, llegaron a Tesalónica, donde había una sinagoga de los judíos.

Hechos 17:10

Enseguida los hermanos enviaron de noche a Pablo y a Silas a Berea, los cuales, al llegar, fueron a la sinagoga de los judíos.

Hechos 20:6-7

Nos embarcamos en Filipos después de los días de los panes sin levadura, y en cinco días llegamos adonde ellos {estaban} en Troas; y allí nos quedamos siete días.

Hechos 20:11

Y volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.

Colosenses 1:28

A El nosotros proclamamos, amonestando a todos los hombres, y enseñando a todos los hombres con toda sabiduría, a fin de poder presentar a todo hombre perfecto en Cristo.

1 Tesalonicenses 2:3

Pues nuestra exhortación no {procede} de error ni de impureza ni {es} con engaño;

1 Tesalonicenses 2:11

así como sabéis de qué manera os exhortábamos, alentábamos e implorábamos a cada uno de vosotros, como un padre {lo haría} con sus propios hijos,

1 Tesalonicenses 4:1

Por lo demás, hermanos, os rogamos, pues, y os exhortamos en el Señor Jesús, que como habéis recibido de nosotros {instrucciones} acerca de la manera en que debéis andar y agradar a Dios (como de hecho ya andáis), así abundéis {en ello} más y más.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org