Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando oímos esto, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén.
La Biblia de las Américas
Al escuchar esto, tanto nosotros como los que vivían allí le rogábamos que no subiera a Jerusalén.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiera a Jerusalén.
Reina Valera 1909
Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese á Jerusalem.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al escuchar esto, tanto nosotros como los que vivían allí le rogábamos que no subiera a Jerusalén.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Lo cual como oímos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén.
New American Standard Bible
When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to Jerusalem.
Referencias Cruzadas
Mateo 16:21-23
Desde aquel tiempo comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que le era necesario ir a Jerusalén y padecer mucho de los ancianos, y de los príncipes de los sacerdotes y de los escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer día.
Hechos 20:22
Y he aquí, ahora, ligado yo en espíritu, voy a Jerusalén, sin saber lo que allá me ha de acontecer;
Hechos 21:4
Y hallados los discípulos, nos quedamos allí siete días; y ellos decían a Pablo por el Espíritu, que no subiese a Jerusalén.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11 Y cuando él vino a nosotros, tomó el cinto de Pablo, y atándose los pies y las manos, dijo: Esto dice el Espíritu Santo: Así atarán los judíos en Jerusalén al varón de quien es este cinto, y le entregarán en manos de los gentiles. 12 Y cuando oímos esto, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén. 13 Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y quebrantándome el corazón? Porque yo estoy dispuesto no sólo a ser atado, sino aun a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.