Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero El me dijo: `Ve, porque te voy a enviar lejos, a los Gentiles.'"

La Biblia de las Américas

Pero El me dijo: ``Ve, porque te voy a enviar lejos, a los gentiles."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos a los gentiles.

Reina Valera 1909

Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos a los gentiles.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y me dijo: Ve, porque yo te enviaré lejos, a los gentiles.

New American Standard Bible

"And He said to me, 'Go! For I will send you far away to the Gentiles.'"

Referencias Cruzadas

Hechos 9:15

Pero el Señor le dijo: ``Ve, porque él es Mi instrumento escogido, para llevar Mi nombre en presencia de los Gentiles, de los reyes y de los Israelitas;

Hechos 13:2

Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: ``Aparten a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado."

Hechos 13:46-47

Entonces Pablo y Bernabé hablaron con valor y dijeron: ``Era necesario que la palabra de Dios les fuera predicada primeramente a ustedes; pero ya que la rechazan y no se juzgan dignos de la vida eterna, así que ahora nos volvemos a los Gentiles.

Hechos 18:6

Pero cuando los Judíos se le opusieron y blasfemaron, él sacudió sus ropas y les dijo: ``Su sangre {sea} sobre sus cabezas; yo soy limpio; desde ahora me iré a los Gentiles."

Hechos 26:17-18

~`Te rescataré del pueblo {Judío} y de los Gentiles, a los cuales Yo te envío,

Romanos 1:5

Es por medio de El que hemos recibido la gracia y el apostolado para {promover la} obediencia a la fe entre todos los Gentiles, por amor a Su nombre;

Romanos 11:13

Pero a ustedes hablo, Gentiles. Entonces, puesto que yo soy apóstol de los Gentiles, honro mi ministerio,

Romanos 15:16

para ser ministro de Cristo Jesús a los Gentiles, ministrando a manera de sacerdote el evangelio de Dios, a fin de que la ofrenda {que hago} de los Gentiles sea aceptable, santificada por el Espíritu Santo.

Romanos 16:26

pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras de los profetas, conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las naciones para {guiarlas a} la obediencia de la fe,

Gálatas 1:15-16

Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia, tuvo a bien

Gálatas 2:7-8

Sino al contrario, vieron que se me había encomendado el evangelio a los de la incircuncisión, así como Pedro {lo había sido} a los de la circuncisión.

Efesios 3:6-8

{a saber,} que los Gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, participando igualmente de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio (las buenas nuevas).

1 Timoteo 2:7

Y para esto yo fui constituido predicador y apóstol, (digo la verdad en Cristo, no miento), como maestro de los Gentiles en fe y verdad.

2 Timoteo 1:11

Para este evangelio yo fui constituido predicador, apóstol y maestro.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org