Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Porque me parece absurdo, al enviar un preso, no informar también de los cargos en su contra."
La Biblia de las Américas
Porque me parece absurdo, al enviar un preso, no informar también de los cargos en su contra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque fuera de razón me parece enviar un preso, y no señalar las causas.
Reina Valera 1909
Porque fuera de razón me parece enviar un preso, y no informar de las causas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque fuera de razón me parece enviar un preso, y no señalar las causas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque me parece fuera de razón enviar un preso, y no informar de los cargos que haya en su contra.
New American Standard Bible
"For it seems absurd to me in sending a prisoner, not to indicate also the charges against him."
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 18:13
El que responde antes de escuchar, Cosecha necedad y vergüenza.
Juan 7:51
`` ¿Acaso juzga nuestra Ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?"
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
26 "Sin embargo, no tengo nada definido sobre él para escribirle a mi señor. Por eso lo he traído ante ustedes, y especialmente ante ti, rey Agripa, para que después de que se le interrogue, yo tenga algo que escribir. 27 "Porque me parece absurdo, al enviar un preso, no informar también de los cargos en su contra."