Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas , tenían cerca la costa de Creta.
La Biblia de las Américas
Cuando comenzó a soplar un moderado viento del sur, creyendo que habían logrado su propósito, levaron anclas y navegaban costeando a Creta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, tenían cerca la costa de Creta.
Reina Valera 1909
Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas, iban cerca de la costa de Creta.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando comenzó a soplar un moderado viento del sur, creyendo que habían logrado su propósito, levaron anclas y navegaban costeando a Creta.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y soplando una suave brisa del sur, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, izando velas, iban costeando Creta.
New American Standard Bible
When a moderate south wind came up, supposing that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, close inshore.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 37:17
¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía?
Salmos 78:26
Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro,
Cantares 4:16
Levántate, aquilón, y ven, Austro; sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta.
Lucas 12:55
Y cuando sopla el austro, decís: Habrá calor; y lo hay.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
12 Y no habiendo puerto cómodo para invernar, muchos acordaron pasar aun de allí, por si pudiesen arribar a Fenice e invernar allí, que es un puerto de Creta, al Africa y al poniente. 13 Y soplando el austro, pareciéndoles que ya tenían lo que deseaban, alzando velas , tenían cerca la costa de Creta. 14 Pero no mucho después dio en ella un viento repentino, que se llama Euroaquilo.