Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

De allí partimos y navegamos al amparo de {la isla de} Chipre, porque los vientos eran contrarios.

La Biblia de las Américas

De allí partimos y navegamos al abrigo de {la isla de} Chipre, porque los vientos eran contrarios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y alzando velas desde allí, navegamos bajo de Chipre, porque los vientos eran contrarios.

Reina Valera 1909

Y haciéndonos á la vela desde allí, navegamos bajo de Cipro, porque los vientos eran contrarios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y alzando velas desde allí, navegamos bajo de Chipre, porque los vientos eran contrarios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y haciéndonos a la vela desde allí, navegamos a sotavento de Chipre, porque los vientos eran contrarios.

New American Standard Bible

From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary.

Artículos

Referencias Cruzadas

Hechos 4:36

Y José, un Levita natural de Chipre, a quien también los apóstoles llamaban Bernabé, que traducido significa Hijo de Consolación,

Mateo 14:24

Pero la barca ya estaba muy lejos de tierra, {y} era azotada por las olas, porque el viento era contrario.

Marcos 6:48

Y al verlos remar fatigados, porque el viento les era contrario, como a la cuarta vigilia de la noche (3 a 6 a.m.), fue hacia ellos andando sobre el mar, y quería pasarlos de largo.

Hechos 11:19-20

Ahora bien, los que habían sido esparcidos a causa de la persecución (tribulación) que sobrevino después de {la muerte de} Esteban, llegaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, no hablando la palabra a nadie, sino sólo a los Judíos.

Hechos 13:4

Ellos, pues, enviados por el Espíritu Santo, descendieron a Seleucia y de allí se embarcaron para Chipre.

Hechos 15:39

Se produjo un desacuerdo tan grande que se separaron el uno del otro. Bernabé tomó consigo a Marcos y se embarcó rumbo a Chipre,

Hechos 21:3

Cuando vimos {la isla de} Chipre, dejándola a la izquierda, navegamos hacia Siria, y desembarcamos en Tiro porque la nave debía dejar allí su cargamento.

Hechos 21:16

Nos acompañaron también {algunos} de los discípulos de Cesarea, quienes nos condujeron a Mnasón, de Chipre, un antiguo discípulo con quien deberíamos hospedarnos.

Hechos 27:7

Después de navegar lentamente por muchos días, y de llegar con dificultad frente a Gnido, pues el viento no nos permitió {avanzar} más, navegamos al amparo de la isla de Creta, frente a Salmón.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Al {día} siguiente llegamos a Sidón. Julio trató con benevolencia a Pablo, permitiéndole ir a sus amigos y ser atendido {por ellos}. 4 De allí partimos y navegamos al amparo de {la isla de} Chipre, porque los vientos eran contrarios. 5 Después de navegar atravesando el mar frente a las costas de Cilicia y de Panfilia, llegamos a Mira de Licia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org