Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero cuando los judíos se opusieron, me vi obligado a apelar al César, {pero} no porque tuviera acusación alguna contra mi pueblo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas contradiciendo los judíos, fui forzado a apelar a César; no que tenga de qué acusar a mi nación.
Reina Valera 1909
Mas contradiciendo los Judíos, fuí forzado á apelar á César; no que tenga de qué acusar á mi nación.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Pero cuando los Judíos se opusieron, me vi obligado a apelar al César (Nerón), {pero} no porque tuviera acusación alguna contra mi pueblo (mi nación).
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas contradiciendo los judíos, fui forzado a apelar a César; no que tenga de qué acusar a mi nación.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero oponiéndose los judíos, me vi obligado a apelar a César; no que tenga de qué acusar a mi nación.
New American Standard Bible
"But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar, not that I had any accusation against my nation.
Referencias Cruzadas
Hechos 26:32
Y Agripa dijo a Festo: Podría ser puesto en libertad este hombre, si no hubiera apelado al César.
Hechos 25:21
Pero como Pablo apeló que se lo tuviera bajo custodia para que el emperador {diera} el fallo, ordené que continuase bajo custodia hasta que yo lo enviara al César.
Hechos 25:25
Pero yo encontré que no había hecho nada digno de muerte; y como él mismo apeló al emperador, he decidido enviarlo.
Hechos 25:10-12
Entonces Pablo respondió: Ante el tribunal del César estoy, que es donde debo ser juzgado. Ningún agravio he hecho a {los} judíos, como también tú muy bien sabes.
Romanos 12:19-21
Amados, nunca os venguéis vosotros mismos, sino dad lugar a la ira {de Dios,} porque escrito está: MIA ES LA VENGANZA, YO PAGARE, dice el Señor.
1 Pedro 2:22-23
EL CUAL NO COMETIO PECADO, NI ENGAÑO ALGUNO SE HALLO EN SU BOCA;