Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
La Biblia de las Américas
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, el cetro de los gobernantes
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
Reina Valera 1909
Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR ha quebrado el báculo de los impíos, El cetro de los gobernantes
Spanish: Reina Valera Gómez
Quebrantó Jehová el bastón de los impíos, el cetro de los señores;
New American Standard Bible
"The LORD has broken the staff of the wicked, The scepter of rulers
Referencias Cruzadas
Salmos 125:3
Porque no reposará la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; porque no extiendan los justos sus manos a la iniquidad.
Isaías 9:4
Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.
Isaías 10:5
Oh Assur, vara y bastón de mi furor; en su mano he puesto mi ira.
Isaías 14:29
no te alegres tú, toda Filistea, por haberse quebrado la vara del que te hería. Porque de la raíz de la culebra saldrá basilisco, y su fruto, serpiente voladora.
Jeremías 48:15-17
Destruido fue Moab, y sus ciudades asoló, y sus jóvenes escogidos descendieron al degolladero, dijo el Rey, el SEÑOR de los ejércitos es su Nombre.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
4 entonces levantarás esta parábola sobre el rey de Babilonia, y dirás: ¡Cómo cesó el opresor, cómo cesó la ciudad codiciosa del oro! 5 Quebrantó el SEÑOR el bastón de los impíos, el cetro de los señores; 6 que con ira hería los pueblos de llaga perpetua, el cual se enseñoreaba de los gentiles con furor; al perseguido no defendió.