Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Enviad cordero al enseñoreador de la tierra, desde la piedra del desierto al Monte de la hija de Sion.

La Biblia de las Américas

Enviad el cordero {del tributo} al gobernante de la tierra, desde Sela en el desierto al monte de la hija de Sion.

Reina Valera 1909

ENVIAD cordero al enseñoreador de la tierra, desde la Piedra del desierto al monte de la hija de Sión.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Envíen el cordero {del tributo} al gobernante de la tierra, Desde Sela en el desierto al monte de la hija de Sion.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Envíad cordero al enseñoreador de la tierra, desde la piedra del desierto al Monte de la hija de Sion.

Spanish: Reina Valera Gómez

Enviad cordero al gobernador de la tierra, desde Sela del desierto hasta el monte de la hija de Sión.

New American Standard Bible

Send the tribute lamb to the ruler of the land, From Sela by way of the wilderness to the mountain of the daughter of Zion.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 3:4

Entonces Mesa rey de Moab era pastor, y pagaba al rey de Israel cien mil corderos y cien mil carneros con sus vellones.

2 Reyes 14:7

Este también hirió diez mil idumeos en el valle de las Salinas, y tomó a Sela \'

Isaías 10:32

Aún vendrá día cuando reposará en Nob; alzará su mano al Monte de la hija de Sion, al collado de Jerusalén.

Esdras 7:17

Por tanto con diligencia comprarás con esta plata becerros, carneros, corderos, con sus presentes y sus libaciones, y los ofrecerás sobre el altar de la casa de vuestro Dios que está en Jerusalén.

2 Samuel 8:2

Hirió también a los de Moab, y los midió con cordel, haciéndolos echar por tierra; y los midió en dos cordeles, el uno para muerte, y otro cordel entero para vida; y fueron los moabitas siervos llevando presente.

Isaías 42:11

Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de la Piedra, y desde las cumbres de los montes jubilen.

Miqueas 4:8

Y tú, oh torre del rebaño, la fortaleza de la hija de Sion vendrá hasta ti; y vendrá el Señorío primero, el Reino, a la hija de Jerusalén.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org