Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Salid al encuentro llevando aguas al sediento, oh moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye.
La Biblia de las Américas
Traed agua para el sediento, habitantes de la tierra de Tema, salid con pan al encuentro del fugitivo.
Reina Valera 1909
Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Traigan agua para el sediento, Habitantes de la tierra de Tema, Salgan con pan al encuentro del fugitivo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Salid al encuentro llevando aguas al sediento, oh moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los moradores de la tierra de Tema trajeron agua al que estaba sediento, salieron con su pan a encontrar al que huía.
New American Standard Bible
Bring water for the thirsty, O inhabitants of the land of Tema, Meet the fugitive with bread.
Referencias Cruzadas
Génesis 25:15
Hadar, y Tema, y Jetur, y Nafis, y Cedema.
Job 6:19
Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Sabá esperaron en ellas;
Jueces 8:4-8
Y vino Gedeón al Jordán para pasar, él y los trescientos hombres que traía consigo, cansados del alcance.
1 Crónicas 1:30
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema, Jetur, Nafis, y Cedema. Estos son los hijos de Ismael.
Proverbios 25:21
Si el que te aborrece tuviere hambre, dale de comer pan; y si tuviere sed, dale de beber agua;
Isaías 16:3-4
Reúne consejo, haz juicio; pon tu sombra en el mediodía como la noche; esconde los desterrados, no descubras al huido.
Romanos 12:20
Así que, si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere sed, dale de beber: que haciendo esto, ascuas de fuego amontonas sobre su cabeza.
1 Pedro 4:9
Hospedaos amorosamente los unos a los otros sin murmuraciones.