Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿O quién forzará mi fortaleza? Haga conmigo paz, sí, haga paz conmigo.

La Biblia de las Américas

a no ser que él confíe en mi protección, que haga la paz conmigo, que conmigo haga la paz.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿O quién forzará mi fortaleza? Haga conmigo paz, sí, haga paz conmigo.

Reina Valera 1909

¿O forzará alguien mi fortaleza? Haga conmigo paz, sí, haga paz conmigo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A no ser que él confíe en Mi protección, Que haga la paz conmigo, Que conmigo haga la paz."

Spanish: Reina Valera Gómez

¿O forzará alguien mi fortaleza? Haga conmigo paz, sí, haga paz conmigo.

New American Standard Bible

"Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me."

Referencias Cruzadas

Job 22:21

Amístate ahora con él, y tendrás paz; y por ello te vendrá bien.

Isaías 25:4

Porque fuiste fortaleza al pobre, fortaleza al menesteroso en su aflicción, amparo contra el turbión, sombra contra el calor; porque el ímpetu de los violentos es como turbión contra frontispicio.

Josué 9:24-25

Y ellos respondieron a Josué, y dijeron: Como fue dado a entender a tus siervos, que el SEÑOR tu Dios había mandado a Moisés su siervo que os había de dar la tierra, y que había de destruir todos los moradores de la tierra delante de vosotros, por esto temimos en gran manera de vosotros por nuestras vidas, e hicimos esto.

Josué 10:6

Y los moradores de Gabaón enviaron a Josué al campamento en Gilgal diciendo: No encojas tus manos de tus siervos; sube prestamente a nosotros para guardarnos y ayudarnos; porque todos los reyes de los amorreos que habitan en las montañas, se han juntado contra nosotros.

Isaías 26:3-4

Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado.

Isaías 45:24

Y a mí dirá: Cierto en el SEÑOR está la justicia y la fuerza; hasta él vendrá; y todos los que se enojan contra él, serán avergonzados.

Isaías 56:2

Bienaventurado el hombre, que esto hiciere; y el hijo del hombre, que esto abrazare; que guarda el sábado de contaminarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.

Isaías 57:19

Crío fruto de labios, paz; paz al lejano y al cercano, dijo el SEÑOR, y le sanó.

Isaías 64:7

Y nadie hay que invoque tu nombre, ni que se despierte para tenerte, por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.

Ezequiel 34:25-26

Y estableceré con ellos pacto de paz, y haré cesar de la tierra las malas bestias; y habitarán en el desierto seguramente, y dormirán en los bosques.

Oseas 2:18-20

Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros.

Lucas 13:34

¡Jerusalén, Jerusalén! Que matas a los profetas, y apedreas a los que son enviados a ti, ¡cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!

Lucas 14:32

De otra manera, cuando aún el otro está lejos, le ruega por la paz, enviándole embajada.

Lucas 19:42

diciendo: ¡Oh si también tú conocieses, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Mas ahora está encubierto a tus ojos.

Romanos 5:1-10

Justificados pues por la fe, tenemos paz para con Dios por el Señor nuestro, Jesús, el Cristo;

2 Corintios 5:19-21

Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo a sí mismo , no imputándoles sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la Reconciliación.

Efesios 2:16-17

y reconciliando a ambos con Dios por el madero en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.

Colosenses 1:20-21

y por él reconciliar todas las cosas a sí, pacificando por la sangre de su madero, así lo que está en la tierra como lo que está en los cielos.

Hebreos 6:18

para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos acogemos a unirnos a la esperanza propuesta;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org