Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Allí anidará el cuclillo, conservará sus huevos, y sacará sus pollos, y los juntará debajo de sus alas. También se ayuntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
La Biblia de las Américas
Allí la serpiente anidará y pondrá {sus huevos,} {los} incubará y juntará {su cría} bajo su sombra; también allí se juntarán los halcones, cada uno con su compañera.
Reina Valera 1909
Allí anidará el cuclillo, conservara sus huevos, y sacará sus pollos, y juntarálos debajos de sus alas: también se ayuntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Allí la serpiente anidará y pondrá {sus huevos,} {Los} incubará y juntará {su cría} bajo su sombra. También allí se juntarán los halcones, Cada uno con su compañera.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Allí anidará el cuclillo, conservará sus huevos , y sacará sus pollos, y los juntará debajo de sus alas. También se ayuntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
Spanish: Reina Valera Gómez
Allí anidará el búho real, pondrá sus huevos y sacará sus pollos y los juntará debajo de sus alas; también se juntarán allí los buitres, cada uno con su compañera.
New American Standard Bible
The tree snake will make its nest and lay eggs there, And it will hatch and gather them under its protection. Yes, the hawks will be gathered there, Every one with its kind.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 14:13
el ixio, el buitre, y el milano de toda especie,