Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Reina Valera 1909

Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y caen:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aun los mancebos se fatigan y se cansan, Y los jóvenes tropiezan {y} vacilan,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los jóvenes se fatigan, y se cansan; los niños flaquean y caen;

Spanish: Reina Valera Gómez

Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen;

New American Standard Bible

Though youths grow weary and tired, And vigorous young men stumble badly,

Referencias Cruzadas

Isaías 9:17

Por eso no se complace el Señor en sus jóvenes, ni se compadece de sus huérfanos ni de sus viudas; porque todos ellos son impíos y malhechores, y toda boca habla necedades. Con todo eso no se aparta su ira, y aún está su mano extendida.

Eclesiastés 9:11

Vi además que bajo el sol no es de los ligeros la carrera, ni de los valientes la batalla; y que tampoco de los sabios es el pan, ni de los entendidos las riquezas, ni de los hábiles el favor, sino que el tiempo y la suerte les llegan a todos.

Salmos 33:16

El rey no se salva por gran ejército; ni es librado el valiente por la mucha fuerza.

Salmos 34:10

Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al SEÑOR no carecerán de bien alguno.

Salmos 39:5

He aquí, tú has hecho mis días muy breves, y mi existencia es como nada delante de ti; ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor, es sólo un soplo. (Selah)

Isaías 13:18

con arcos barrerán a los jóvenes, no tendrán compasión del fruto del vientre, {ni} de los niños tendrán piedad sus ojos.

Jeremías 6:11

Pero yo estoy lleno del furor del SEÑOR, estoy cansado de retener{lo}. Derráma{lo} sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes; porque serán apresados tanto el marido como la mujer, el viejo y el muy anciano.

Jeremías 9:21

Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios, exterminando a los niños de las calles, a los jóvenes de las plazas.

Amós 2:14

Y la huida le fallará al ligero, y el fuerte no fortalecerá su poder, ni el valiente salvará su vida.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org