Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se seca la hierba, se cae la flor; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

La Biblia de las Américas

Sécase la hierba, marchítase la flor, mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se seca la hierba, se cae la flor abierta; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

Reina Valera 1909

Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se seca la hierba, se marchita la flor, Pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre.

Spanish: Reina Valera Gómez

La hierba se seca, la flor se marchita; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.

New American Standard Bible

The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.

Referencias Cruzadas

Mateo 5:18

Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde perecerá de la Ley, hasta que todas las cosas sean cumplidas.

Mateo 24:35

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

Marcos 13:31

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

1 Pedro 1:25

mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la Palabra que por el Evangelio os ha sido anunciada.

Isaías 55:10-11

Porque como desciende de los cielos la lluvia, y la nieve, y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace engendrar, y producir, y da simiente al que siembra, y pan al que come;

Salmos 119:89-91

LAMED Para siempre, oh SEÑOR, permanece tu palabra en los cielos.

Juan 10:35

Si dijo, dioses, a aquellos a los cuales fue hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada),

Juan 12:34

Le respondió el pueblo: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre, ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre?

Romanos 3:1-3

¿Qué, pues, tiene más el Judío? ¿O qué aprovecha la circuncisión?

Isaías 46:10-11

Que anuncio lo por venir desde el principio: y desde antiguamente, lo que aún no era hecho. Que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quisiere.

Isaías 59:21

Y éste será mi Pacto con ellos, dijo el SEÑOR: el Espíritu mío que está sobre ti; y mis palabras, que puse en tu boca, no faltarán de tu boca, y de la boca de tu simiente, y de la boca de la simiente de tu simiente, dijo el SEÑOR, desde ahora y para siempre.

Zacarías 1:6

Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso se volvieron ellos del cautiverio y dijeron: Como el SEÑOR de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 La hierba se seca, y la flor se cae; porque el Espíritu del SEÑOR sopló en ella. Ciertamente hierba es el pueblo. 8 Se seca la hierba, se cae la flor; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 9 Súbete sobre un monte alto, oh Sion anunciadora; levanta fuertemente tu voz anunciadora de Jerusalén; levántala, no temas. Di a las ciudades de Judá: ¡Veis aquí el Dios vuestro!


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org