Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y hasta la vejez yo mismo; y hasta las canas, yo os soportaré. Yo hice, yo llevaré, yo soportaré, y guardaré.

La Biblia de las Américas

Aun hasta {vuestra} vejez, yo {seré} el mismo, y hasta {vuestros} años avanzados, yo {os} sostendré. Yo {lo} he hecho, y yo {os} cargaré; yo {os} sostendré, y yo {os} libraré.

Reina Valera 1909

Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo: yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aun hasta {su} vejez, Yo {seré} el mismo, Y hasta {sus} años avanzados, Yo {los} sostendré. Yo {lo} he hecho, y Yo {los} cargaré; Yo {los} sostendré, y Yo {los} libraré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y hasta la vejez yo mismo; y hasta las canas, yo os soportaré. Yo hice, yo llevaré, yo soportaré, y guardaré.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo os soportaré y os guardaré.

New American Standard Bible

Even to your old age I will be the same, And even to your graying years I will bear you! I have done it, and I will carry you; And I will bear you and I will deliver you.

Referencias Cruzadas

Salmos 71:18

Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares; hasta que denuncie tu brazo a la posteridad; tus valentías a todos los que han de venir.

Isaías 43:13

Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano escape; si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?

Isaías 41:4

¿Quién obró e hizo? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, primero, y yo mismo con los postreros.

Salmos 48:14

Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre; El nos capitaneará hasta la muerte.

Salmos 92:14

Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;

Salmos 102:26-27

Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como un vestido se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados;

Isaías 43:25

Yo, yo soy el que arraigo tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.

Malaquías 2:16

El que la aborrece enviándola, dijo el SEÑOR Dios de Israel, cubre la violencia con su vestido, dijo el SEÑOR de los ejércitos. Guardaos pues en vuestro espíritu, y no seáis desleales.

Malaquías 3:6

Porque yo soy el SEÑOR, no me he mudado; y así vosotros, hijos de Jacob, no habéis sido consumidos.

Romanos 11:29

Porque sin arrepentimiento son los dones y el llamado de Dios.

Hebreos 1:12

y como un vestido los envolverás, y serán mudados; pero tú eres el mismo, y tus años nunca se acabarán.

Hebreos 13:8

Jesús el Cristo es el mismo ayer, y hoy, y por los siglos.

Santiago 1:17

Toda buena dádiva, y todo don perfecto es de lo alto, que desciende del Padre de las lumbres, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org