Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿A quién me asemejaréis, me igualaréis o me compararéis para que seamos semejantes?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para ser semejante?

Reina Valera 1909

¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que sea semejante?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿A quién Me asemejarán, Me igualarán o Me compararán Para que seamos semejantes?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para ser semejante?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que seamos semejantes?

New American Standard Bible

"To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike?

Referencias Cruzadas

Isaías 40:18

¿A quién, pues, asemejaréis a Dios, o con qué semejanza le compararéis?

Isaías 40:25

¿A quién, pues, me haréis semejante para que yo sea {su} igual? --dice el Santo.

Éxodo 15:11

¿Quién como tú entre los dioses, oh SEÑOR? ¿Quién como tú, majestuoso en santidad, temible en las alabanzas, haciendo maravillas?

Salmos 86:8

No hay nadie como tú entre los dioses, oh Señor, ni hay obras como las tuyas.

Salmos 89:6

Porque, ¿quién en el firmamento se puede comparar al SEÑOR? ¿Quién entre los hijos de los poderosos es como el SEÑOR,

Salmos 89:8

Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿quién como tú, poderoso SEÑOR? Tu fidelidad también te rodea.

Salmos 113:5

¿Quién es como el SEÑOR nuestro Dios, que está sentado en las alturas,

Jeremías 10:6-7

No hay nadie como tú, oh SEÑOR; grande eres tú, y grande es tu nombre en poderío.

Jeremías 10:16

No es como ésta la porción de Jacob; porque El es el Hacedor de todo, e Israel es la tribu de su heredad; el SEÑOR de los ejércitos es su nombre.

Filipenses 2:6

el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

Colosenses 1:15

El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.

Hebreos 1:3

El es el resplandor de su gloria y la expresión exacta de su naturaleza, y sostiene todas las cosas por la palabra de su poder. Después de llevar a cabo la purificación de los pecados, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org