Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Oh, si rasgaras los cielos {y} descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡Oh, si rompiera los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurrieran los montes,

Reina Valera 1909

OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes,

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Oh, si rasgaras los cielos {y} descendieras! Si los montes se estremecieran ante Tu presencia

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡Oh, si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes,

Spanish: Reina Valera Gómez

¡Oh si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes,

New American Standard Bible

Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence--

Referencias Cruzadas

Miqueas 1:3-4

Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá y hollará las alturas de la tierra.

Salmos 68:8

tembló la tierra; también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios; el Sinaí mismo {tembló} delante de Dios, el Dios de Israel.

Éxodo 3:8

Y he descendido para librarlos de mano de los egipcios, y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel, al lugar de los cananeos, de los hititas, de los amorreos, de los ferezeos, de los heveos y de los jebuseos.

Éxodo 19:11

y que estén preparados para el tercer día, porque al tercer día el SEÑOR descenderá a la vista de todo el pueblo sobre el monte Sinaí.

Éxodo 19:18-19

Y todo el monte Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía con violencia.

Jueces 5:4-5

SEÑOR, cuando saliste de Seir, cuando marchaste del campo de Edom, la tierra tembló, también cayeron gotas del cielo, y las nubes destilaron agua.

Salmos 18:7-15

Entonces la tierra se estremeció y tembló; los cimientos de los montes temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.

Salmos 46:6

Bramaron las naciones, se tambalearon los reinos; dio El su voz, {y} la tierra se derritió.

Salmos 114:4-7

Los montes saltaron como carneros, {y} los collados como corderitos.

Salmos 144:5-6

Oh SEÑOR, inclina tus cielos y desciende; toca los montes para que humeen.

Isaías 63:15

Mira desde el cielo, y ve desde tu santa y gloriosa morada; ¿dónde está tu celo y tu poder? La conmoción de tus entrañas y tu compasión para conmigo se han restringido.

Amós 9:5

El Señor, DIOS de los ejércitos: el que toca la tierra, y {ésta} se derrite, y se lamentan todos los que en ella habitan, sube toda ella como el Nilo y mengua como el Nilo de Egipto;

Amós 9:13

He aquí, vienen días --declara el SEÑOR-- cuando el arador alcanzará al segador, y el que pisa la uva al que siembra la semilla; cuando destilarán vino dulce los montes, y todas las colinas se derretirán.

Nahúm 1:5-6

Los montes tiemblan ante El, y los collados se derriten; sí, en su presencia se levanta la tierra, el mundo y todos los que en él habitan.

Habacuc 3:1-13

Oración del profeta Habacuc, en {tono de} Sigionot.

Marcos 1:10

E inmediatamente, al salir del agua, vio que los cielos se abrían, y que el Espíritu como paloma descendía sobre El;

2 Pedro 3:10-12

Pero el día del Señor vendrá como ladrón, en el cual los cielos pasarán con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego intenso, y la tierra y las obras {que hay} en ella serán quemadas.

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que {estaba} sentado en él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y no se halló lugar para ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org