Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Porque como los cielos nuevos y la tierra nueva Que Yo hago permanecerán delante de Mí," declara el SEÑOR, ``así permanecerán su descendencia y su nombre.
La Biblia de las Américas
Porque como los cielos nuevos y la tierra nueva que yo hago permanecerán delante de mí --declara el SEÑOR--, así permanecerá vuestra descendencia y vuestro nombre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago, permanecen delante de mí, dice el SEÑOR, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.
Reina Valera 1909
Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra, que yo hago, permanecen delante de mí, dice Jehová, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago, permanecen delante de mí, dice el SEÑOR, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago permanecerán delante de mí, dice Jehová, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.
New American Standard Bible
"For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will endure.
Referencias Cruzadas
Isaías 65:17
Por tanto, Yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, Y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.
Apocalipsis 21:1
Entonces vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el mar ya no existe.
Juan 10:27-29
1 Pedro 1:4-5
para {obtener} una herencia incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará, reservada en los cielos para ustedes.
2 Pedro 3:13
Pero, según Su promesa, nosotros esperamos nuevos cielos y nueva tierra, en los cuales mora la justicia.
Mateo 28:20
Hebreos 12:26-28
Su voz hizo temblar entonces la tierra, pero ahora El ha prometido, diciendo: ``AUN UNA VEZ MAS, YO HARE TEMBLAR NO SOLO LA TIERRA, SINO TAMBIEN EL CIELO."