Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Como a uno a quien consuela su madre, así los consolaré Yo; En Jerusalén serán consolados."

La Biblia de las Américas

Como uno a quien consuela su madre, así os consolaré yo; en Jerusalén seréis consolados.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Como el varón a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y sobre Jerusalén tomaréis consuelo.

Reina Valera 1909

Como aquel á quien consuela su madre, así os consolaré yo á vosotros, y en Jerusalem tomaréis consuelo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Como el varón a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y sobre Jerusalén tomaréis consuelo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Como aquel a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y en Jerusalén tomaréis consuelo.

New American Standard Bible

"As one whom his mother comforts, so I will comfort you; And you will be comforted in Jerusalem."

Referencias Cruzadas

Isaías 51:3

Ciertamente el SEÑOR consolará a Sion, Consolará todos sus lugares desolados. Convertirá su desierto en Edén, Y sus lugares desolados en huerto del SEÑOR. Gozo y alegría se encontrarán en ella, Acciones de gracias y voces de alabanza.

1 Tesalonicenses 2:7

Más bien demostramos ser benignos entre ustedes, como una madre que cría con ternura a sus propios hijos.

Salmos 137:6

Péguese mi lengua al paladar Si no me acuerdo de ti, Si no enaltezco a Jerusalén Sobre mi supremo gozo.

Isaías 40:1

``Consuelen, consuelen a Mi pueblo," dice su Dios.

Isaías 65:18-19

Pero gócense y regocíjense para siempre en lo que Yo voy a crear; pues voy a crear a Jerusalén {para} regocijo, Y a su pueblo {para} júbilo.

Isaías 66:10

Alégrense con Jerusalén y regocíjense por ella, todos los que la aman; Rebosen de júbilo con ella, todos los que por ella hacen duelo,

2 Corintios 1:4

el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que también nosotros podamos consolar a los que están en cualquier aflicción, dándoles el consuelo con que nosotros mismos somos consolados por Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org