Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra, que yo hago, permanecen delante de mí, dice Jehová, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.

La Biblia de las Américas

Porque como los cielos nuevos y la tierra nueva que yo hago permanecerán delante de mí --declara el SEÑOR--, así permanecerá vuestra descendencia y vuestro nombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago, permanecen delante de mí, dice el SEÑOR, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Porque como los cielos nuevos y la tierra nueva Que Yo hago permanecerán delante de Mí," declara el SEÑOR, ``así permanecerán su descendencia y su nombre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago, permanecen delante de mí, dice el SEÑOR, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque como los cielos nuevos y la nueva tierra que yo hago permanecerán delante de mí, dice Jehová, así permanecerá vuestra simiente y vuestro nombre.

New American Standard Bible

"For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will endure.

Referencias Cruzadas

Isaías 65:17

Porque he aquí que yo crío nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Apocalipsis 21:1

Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron, y el mar ya no es.

Juan 10:27-29

Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;

1 Pedro 1:4-5

Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse, ni marchitarse, reservada en los cielos

2 Pedro 3:13

Bien que esperamos cielos nuevos y tierra nueva, según sus promesas, en los cuales mora la justicia.

Mateo 28:20

Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Hebreos 12:26-28

La voz del cual entonces conmovió la tierra; mas ahora ha denunciado, diciendo: Aun una vez, y yo conmoveré no solamente la tierra, mas aun el cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org