Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Voz de estruendo viene de la ciudad, una voz sale del templo: la voz del SEÑOR que da el pago a sus enemigos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Voz de alboroto se oye de la ciudad, voz del Templo; voz del SEÑOR que da el pago a sus enemigos.
Reina Valera 1909
Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de Jehová que da el pago á sus enemigos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Voz de estruendo viene de la ciudad, una voz sale del templo: La voz del SEÑOR que da el pago a Sus enemigos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Voz de alboroto se oye de la ciudad, voz del Templo; voz del SEÑOR que da el pago a sus enemigos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de Jehová que da el pago a sus enemigos.
New American Standard Bible
"A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies.
Referencias Cruzadas
Isaías 59:18
Conforme a los hechos, así El pagará: furor para sus adversarios, justo pago para sus enemigos; a las islas dará {su} pago.
Isaías 34:8
Porque es día de venganza del SEÑOR, año de retribución para la causa de Sion.
Isaías 65:5-7
que dicen: ``Quédate donde estás, no te acerques a mí, porque soy más santo que tú." Estos son humo en mi nariz, fuego que arde todo el día.
Joel 3:7-16
he aquí, yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y devolveré vuestra venganza sobre vuestra cabeza.
Amós 1:2
Y dijo: El SEÑOR ruge desde Sion, y desde Jerusalén da su voz; los pastizales de los pastores están de duelo, y se seca la cumbre del Carmelo.