Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola ya sea en lo profundo, o arriba en lo alto.

La Biblia de las Américas

Pide para ti una señal del SEÑOR tu Dios que sea tan profunda como el Seol o tan alta como el cielo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pide para ti señal del SEÑOR tu Dios, demandándola en lo profundo, o arriba en lo alto.

Reina Valera 1909

Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola en lo profundo, ó arriba en lo alto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Pide para ti una señal del SEÑOR tu Dios que sea tan profunda como el Seol (región de los muertos) o tan alta como el cielo."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pide para ti señal del SEÑOR tu Dios, demandándola en lo profundo, o arriba en lo alto.

New American Standard Bible

"Ask a sign for yourself from the LORD your God; make it deep as Sheol or high as heaven."

Referencias Cruzadas

Isaías 37:30

Y esto te será por señal: Comerás este año lo que nace de suyo, y el año segundo lo que nace de suyo; y el año tercero sembraréis y segaréis, y plantaréis viñas, y comeréis su fruto.

Isaías 38:7-8

Y esto te será señal de parte de Jehová, que Jehová hará esto que ha dicho:

Jueces 6:36-40

Y Gedeón dijo a Dios: Si has de salvar a Israel por mi mano, como has dicho,

2 Reyes 19:29

Y esto te será por señal, oh Ezequias: Este año comerás lo que nacerá de suyo, y el segundo año lo que nacerá de suyo; y el tercer año sembrad y segad, plantad viñas y comed de su fruto.

2 Reyes 20:8-11

Y Ezequías había dicho a Isaías: ¿Qué señal tendré de que Jehová me sanará, y que subiré a la casa de Jehová al tercer día?

Isaías 38:22

También había dicho Ezequías: ¿Qué señal tendré de que subiré a la casa de Jehová?

Jeremías 19:1

Así dice Jehová: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;

Jeremías 19:10

Y quebrarás la vasija ante los ojos de los varones que van contigo,

Jeremías 51:63-64

Y será que cuando acabares de leer este libro, le atarás una piedra, y lo echarás en medio del Éufrates;

Mateo 12:38-40

Entonces respondieron unos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro querríamos ver de ti señal.

Mateo 16:1-4

Y vinieron los fariseos y los saduceos para tentarle, y le pidieron que les mostrase señal del cielo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y Jehová habló otra vez a Acaz, diciendo: 11 Pide para ti señal de Jehová tu Dios, demandándola ya sea en lo profundo, o arriba en lo alto. 12 Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré a Jehová.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org