Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

La Biblia de las Américas

Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto, porque yo velo sobre mi palabra para cumplirla.

Reina Valera 1909

Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Bien has visto," me dijo el SEÑOR, ``porque Yo velo sobre Mi palabra para cumplirla."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y me dijo Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

New American Standard Bible

Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:35

Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará; porque el día de su aflicción está cercano, y lo que les está determinado se apresura.

Jeremías 39:1-18

En el noveno año de Sedequías rey de Judá, en el mes décimo, vino Nabucodonosor rey de Babilonia con todo su ejército contra Jerusalén, y la cercaron.

Jeremías 52:1-34

Era Sedequías de edad de veintiún años cuando comenzó a reinar, y reinó once años en Jerusalén. Su madre se llamaba Hamutal, hija de Jeremías, de Libna.

Ezequiel 12:22-23

Hijo de hombre, ¿qué refrán es éste que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Se prolongarán los días, y perecerá toda visión?

Ezequiel 12:25

Porque yo, el SEÑOR, hablaré; y se cumplirá la palabra que yo hablaré; no se dilatará más; antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y la cumpliré, dijo el Señor DIOS.

Ezequiel 12:28

Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: No se dilatarán más todas mis palabras; se cumplirá la palabra que yo hablaré, dijo el Señor DIOS.

Amós 8:2

Y dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Un canastillo de fruta de verano. Y el SEÑOR me dijo: Ha venido el fin sobre mi pueblo Israel; nunca más le pasaré.

Lucas 10:28

Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.

Lucas 20:39

Y respondiéndole unos de los escribas, dijeron: Maestro, bien has dicho.

Deuteronomio 5:28

Y oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, cuando me hablabais; y me dijo el SEÑOR: He oído la voz de las palabras de este pueblo, que ellos te han hablado; han presentado bien todo lo que han dicho.

Deuteronomio 18:17

Y el SEÑOR me dijo: Han hablado bien lo que han dicho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org