Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando te preguntare este pueblo, o el profeta, o el sacerdote, diciendo: ¿Cuál es la carga de Jehová? les dirás: ¿Cuál carga? Os dejaré, dice Jehová.
La Biblia de las Américas
Y cuando te pregunte este pueblo, o el profeta, o sacerdote, diciendo: `` ¿Cuál es la profecía del SEÑOR?", les dirás: `` ¿Cuál profecía?" El SEÑOR declara: ``Yo os abandonaré."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando te preguntare este pueblo, o el profeta, o el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga del SEÑOR? Les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, dijo el SEÑOR.
Reina Valera 1909
Y cuando te preguntare este pueblo, ó el profeta, ó el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga de Jehová? les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, ha dicho Jehová.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Así que cuando te pregunte este pueblo, o el profeta, o un sacerdote: ` ¿Cuál es el oráculo (la profecía) del SEÑOR?' les dirás: ` ¿Cuál oráculo?' El SEÑOR declara: `Yo los abandonaré.'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando te preguntare este pueblo, o el profeta, o el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga del SEÑOR? Les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, dijo el SEÑOR.
New American Standard Bible
"Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, 'What is the oracle of the LORD?' then you shall say to them, 'What oracle?' The LORD declares, 'I will abandon you.'
Referencias Cruzadas
Malaquías 1:1
Carga de la palabra de Jehová a Israel, por medio de Malaquías.
Isaías 13:1
Carga acerca de Babilonia, que vio Isaías, hijo de Amoz.
Jeremías 12:7
He dejado mi casa, desamparé mi heredad, he entregado lo que amaba mi alma en manos de sus enemigos.
Nahúm 1:1
Carga de Nínive. Libro de la visión de Nahúm de Elcos.
Habacuc 1:1
La carga que vio Habacuc profeta.
Deuteronomio 31:17-18
Y mi furor se encenderá contra ellos en aquel día; y los abandonaré, y esconderé de ellos mi rostro y serán consumidos; y muchos males y angustias vendrán sobre ellos, y dirán en aquel día: ¿No nos han venido estos males porque no está nuestro Dios en medio de nosotros?
Deuteronomio 32:19-20
Y lo vio Jehová, y se encendió en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
2 Crónicas 15:2
y salió al encuentro a Asa, y le dijo: Oídme, Asa, y todo Judá y Benjamín: Jehová estará con vosotros, si vosotros estuviereis con Él: y si le buscareis, será hallado de vosotros; mas si le dejareis, Él también os dejará.
Salmos 78:59-60
Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.
Isaías 14:28
En el año que murió el rey Acaz fue esta carga:
Jeremías 17:15
He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? Venga ahora.
Jeremías 20:7-8
Me confundiste, oh Jehová, y fui confundido; más fuerte fuiste que yo, y me venciste; cada día he sido escarnecido; todos se burlan de mí.
Jeremías 23:39-40
Por tanto, he aquí que yo os echaré en olvido, y os echaré de mi presencia junto con la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres;
Oseas 9:12
Y si llegaren a grandes sus hijos, los quitaré de entre los hombres, porque ¡ay de ellos también, cuando de ellos me aparte!