Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante de la espada que yo envío entre ellos.

La Biblia de las Américas

Y beberán y se tambalearán y enloquecerán a causa de la espada que enviaré entre ellas.

Reina Valera 1909

Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante del cuchillo que yo envío entre ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ellas beberán y se tambalearán y enloquecerán a causa de la espada que enviaré en medio de ellas."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante del cuchillo que yo envío entre ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y beberán, y temblarán, y enloquecerán delante de la espada que yo envío entre ellos.

New American Standard Bible

"They will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them."

Referencias Cruzadas

Nahúm 3:11

Tú también serás embriagada, serás encerrada; tú también buscarás fortaleza a causa del enemigo.

Jeremías 51:7

Vaso de oro fue Babilonia en la mano del SEÑOR, que embriaga toda la tierra; de su vino bebieron los gentiles; por tanto, enloquecerán las naciones.

Jeremías 25:27

Les dirás, pues: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os levantéis delante de la espada que yo envío entre vosotros.

Jeremías 51:39

En su calor les pondré sus banquetes; y les haré que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño, y no despierten, dijo el SEÑOR.

Lamentaciones 3:15

He: Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjo.

Lamentaciones 4:21

Sin: Gózate y alégrate, hija de Edom, la que habitas en tierra de Uz, aun hasta ti pasará el cáliz; te embriagarás, y vomitarás.

Ezequiel 23:32-34

Así dijo el Señor DIOS: Beberás el hondo y ancho cáliz de tu hermana; de ti se mofarán los gentiles, y te escarnecerán; de gran cabida será el cáliz.

Apocalipsis 14:8

Y otro ángel le siguió, diciendo: Ya es caída, ya es caída Babilonia, aquella gran ciudad, porque ella ha dado a beber a todos los gentiles del vino de la ira de su fornicación.

Apocalipsis 14:10

éste también beberá del vino de la ira de Dios, el cual está echado puro en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles, y delante del Cordero;

Apocalipsis 16:9-11

Y los hombres se inflamaron con el gran calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no se enmendaron para darle gloria.

Apocalipsis 18:3

Porque todos los gentiles han bebido del vino del furor de su fornicación; y los reyes de la tierra han fornicado con ella; y los mercaderes de la tierra se han enriquecido de la potencia de sus deleites.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org