Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si se apartan estas leyes de mi presencia --declara el SEÑOR-- también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si estas leyes faltaren delante de mí, dijo el SEÑOR, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

Reina Valera 1909

Si estas leyes faltaren delante de mí, dice Jehová, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si estas leyes se apartan De Mi presencia," declara el SEÑOR, ``también la descendencia de Israel dejará De ser nación en Mi presencia para siempre."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si estas leyes faltaren delante de mí, dijo el SEÑOR, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

Spanish: Reina Valera Gómez

Si estas leyes faltaren delante de mí, dice Jehová, también la simiente de Israel faltará para no ser nación delante de mí todos los días.

New American Standard Bible

"If this fixed order departs From before Me," declares the LORD, "Then the offspring of Israel also will cease From being a nation before Me forever."

Referencias Cruzadas

Isaías 54:9-10

Porque esto es para mí como en los días de Noé, cuando juré que las aguas de Noé nunca más inundarían la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reprenderé.

Jeremías 33:20-26

Así dice el SEÑOR: ``Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,

Salmos 89:36-37

Su descendencia será para siempre, y su trono como el sol delante de mí.

Salmos 148:6

los estableció eternamente y para siempre, {les} dio ley que no pasará.

Amós 9:8-9

He aquí, los ojos del Señor DIOS están sobre el reino pecador, y yo lo destruiré de sobre la faz de la tierra; sin embargo, no destruiré totalmente a la casa de Jacob --declara el SEÑOR.

Deuteronomio 32:26

``Yo hubiera dicho: `Los haré pedazos, borraré la memoria de ellos de entre los hombres',

Salmos 72:5

Que te teman mientras duren el sol y la luna, por todas las generaciones.

Salmos 72:17

Sea su nombre para siempre; que su nombre se engrandezca mientras dure el sol, y sean benditos por él {los hombres}; llámenlo bienaventurado todas las naciones.

Salmos 102:28

Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti.

Salmos 119:89

Para siempre, oh SEÑOR, tu palabra está firme en los cielos.

Jeremías 46:28

Tú no temas, siervo mío Jacob --declara el SEÑOR-- porque yo estoy contigo; pues acabaré con todas las naciones adonde te he expulsado, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org