Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Restauraré el bienestar de Judá y el bienestar de Israel y los reedificaré como eran al principio.
La Biblia de las Américas
``Restauraré el bienestar de Judá y el bienestar de Israel y los reedificaré como eran al principio.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y haré volver la cautividad de Judá, y la cautividad de Israel, y los edificaré como al principio.
Reina Valera 1909
Y haré volver la cautividad de Judá, y la cautividad de Israel, y edificarélos como al principio.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y haré volver la cautividad de Judá, y la cautividad de Israel, y los edificaré como al principio.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y haré volver la cautividad de Judá, y la cautividad de Israel, y los edificaré como al principio.
New American Standard Bible
'I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
Referencias Cruzadas
Isaías 1:26
Entonces restauraré tus jueces como al principio, Y tus consejeros como al comienzo. Después de lo cual serás llamada Ciudad de Justicia, Ciudad Fiel."
Jeremías 30:3
~`Porque, vienen días,' declara el SEÑOR, `cuando restauraré el bienestar (haré volver a los cautivos) de Mi pueblo, Israel y Judá.' El SEÑOR dice: `También los haré volver a la tierra que di a sus padres y la poseerán.'"
Jeremías 32:44
~`La gente comprará campos por dinero, firmarán y sellarán escrituras y llamarán a testigos, en la tierra de Benjamín, en los alrededores de Jerusalén, en las ciudades de Judá, en las ciudades de la región montañosa, en las ciudades de la llanura y en las ciudades del Neguev (región del sur), porque restauraré su bienestar,'" declara el SEÑOR.
Salmos 85:1
Jeremías 24:6
~`Porque pondré Mis ojos sobre ellos para bien, y los traeré de nuevo a esta tierra; los edificaré y no {los} derribaré, los plantaré y no {los} arrancaré.
Jeremías 31:4
De nuevo te edificaré, y serás reedificada, Virgen de Israel; De nuevo tomarás tus panderos, Y saldrás a las danzas con los que se divierten.
Jeremías 33:26
entonces hubiera desechado la descendencia de Jacob y de Mi siervo David, para no tomar de su descendencia quien gobernara sobre la descendencia de Abraham, de Isaac y de Jacob. Pero Yo restauraré su bienestar y tendré misericordia de ellos.'"
Amós 9:14-15
Restauraré el bienestar (Haré volver a los desterrados) de Mi pueblo Israel, Y ellos reedificarán las ciudades asoladas y habitarán {en ellas}; También plantarán viñas y beberán su vino, Y cultivarán huertos y comerán sus frutos.
Salmos 14:7
¡Oh, si de Sion saliera la salvación de Israel! Cuando el SEÑOR restaure a Su pueblo cautivo, Se regocijará Jacob {y} se alegrará Israel.
Salmos 126:1
Salmos 126:4
Haz volver, SEÑOR, a nuestros cautivos, Como las corrientes en el sur.
Isaías 11:12-16
Alzará un estandarte ante las naciones, Reunirá a los desterrados de Israel, Y juntará a los dispersos de Judá De los cuatro confines de la tierra.
Jeremías 23:3
``Yo mismo reuniré el remanente de Mis ovejas de todas las tierras adonde las he echado, y las haré volver a sus pastos; y crecerán y se multiplicarán.
Jeremías 29:14
~`Me dejaré hallar de ustedes,' declara el SEÑOR, `y restauraré su bienestar (haré volver a sus cautivos) y los reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde los expulsé,' declara el SEÑOR, `y los traeré de nuevo al lugar desde donde los envié al destierro.'
Jeremías 30:18
Así dice el SEÑOR: `Restauraré el bienestar de las tiendas de Jacob, Y tendré misericordia de sus moradas. La ciudad será reedificada sobre sus ruinas, Y el palacio se asentará como estaba.
Jeremías 30:20
Y serán sus hijos como antes, Su congregación delante de Mí será confirmada, Y castigaré a todos sus opresores.
Jeremías 31:28
"Y como velé sobre ellos para arrancar y para derribar, para derrocar para destruir y para traer calamidad, así velaré sobre ellos para edificar y para plantar," declara el SEÑOR.
Jeremías 33:11
voz de gozo y voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia, la voz de los que dicen: ``Den gracias al SEÑOR de los ejércitos, Porque el SEÑOR es bueno, Porque para siempre es Su misericordia"; {y} de los que traen ofrenda de acción de gracias a la casa del SEÑOR. Porque restauraré el bienestar de {esta} tierra como fueron al principio,' dice el SEÑOR.
Jeremías 42:10
`Si se quedan en esta tierra, entonces los edificaré y no los derribaré, los plantaré y no los arrancaré, porque estoy arrepentido del mal que les he hecho.
Oseas 2:15
Allí le daré sus viñas, Y el Valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, Como en el día en que subió de la tierra de Egipto.
Miqueas 7:14-15
Pastorea a Tu pueblo con Tu cayado, El rebaño de Tu heredad, Que mora solo en el bosque, En medio de un campo fértil. Que se apacienten en Basán y Galaad Como en los días de antaño.
Sofonías 3:20
En aquel tiempo los traeré, En aquel tiempo los reuniré. Ciertamente, les daré renombre y alabanza Entre todos los pueblos de la tierra, Cuando Yo haga volver a sus cautivos ante sus ojos," Dice el SEÑOR.
Zacarías 1:17
``Proclama de nuevo: `Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``Otra vez rebosarán Mis ciudades de bienes, otra vez el SEÑOR consolará a Sion y de nuevo escogerá a Jerusalén."'"