Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mas si sigues rehusando pasarte, esta es la palabra que el SEÑOR me ha mostrado:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas si no quisiereis salir, ésta es la palabra que me ha mostrado el SEÑOR:

Reina Valera 1909

Mas si no quisieres salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehová:

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero si sigue usted rehusando pasarse, ésta es la palabra que el SEÑOR me ha mostrado:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas si no quisiereis salir, ésta es la palabra que me ha mostrado el SEÑOR:

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero si rehúsas salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehová:

New American Standard Bible

"But if you keep refusing to go out, this is the word which the LORD has shown me:

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 10:3-4

Moisés y Aarón fueron a Faraón, y le dijeron: Así dice el SEÑOR, el Dios de los hebreos: `` ¿Hasta cuándo rehusarás humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.

Éxodo 16:28

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo os negaréis a guardar mis mandamientos y mis leyes?

Números 23:19-20

Dios no es hombre, para que mienta, ni hijo de hombre, para que se arrepienta. ¿Lo ha dicho El, y no lo hará?, ¿ha hablado, y no lo cumplirá?

Números 24:13

``Aunque Balac me diera su casa llena de plata y oro, no podría yo traspasar el mandamiento del SEÑOR para hacer lo bueno o lo malo de mi propia iniciativa. Lo que hable el SEÑOR, eso hablaré"?

Job 23:13

Pero El es único, ¿y quién le hará cambiar? {Lo que} desea su alma, eso hace.

Job 34:33

¿Ha de retribuir El según tus condiciones, porque tú has rehusado? Porque tú tienes que escoger y no yo, por tanto, declara lo que sabes.

Proverbios 1:24-31

Porque he llamado y habéis rehusado {oír}, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;

Isaías 1:19-20

Si queréis y obedecéis, comeréis lo mejor de la tierra;

Jeremías 5:3

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

Jeremías 15:19-21

Entonces dijo así el SEÑOR: Si vuelves, yo te restauraré, en mi presencia estarás; si apartas lo precioso de lo vil, serás mi portavoz. Que se vuelvan ellos a ti, pero tú no te vuelvas a ellos.

Jeremías 26:15

Pero sabed bien que si me matáis, sangre inocente echaréis sobre vosotros y sobre esta ciudad y sobre sus habitantes; porque en verdad el SEÑOR me ha enviado a vosotros para hablar en vuestros oídos todas estas palabras.

Ezequiel 2:4-5

A los hijos de duro semblante y corazón empedernido, a quienes te envío, les dirás: Así dice el Señor DIOS.

Ezequiel 2:7

Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Ezequiel 3:17-19

Hijo de hombre, te he puesto por centinela de la casa de Israel; cuando oigas la palabra de mi boca, adviérteles de mi parte.

Hechos 18:6

Pero cuando ellos se le opusieron y blasfemaron, él sacudió sus ropas y les dijo: Vuestra sangre {sea} sobre vuestras cabezas; yo soy limpio; desde ahora me iré a los gentiles.

Hechos 20:26-27

Por tanto, os doy testimonio en este día de que soy inocente de la sangre de todos,

Hebreos 12:25

Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de aquel que {nos amonesta} desde el cielo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Pero Jeremías dijo: No te entregarán. Te ruego que escuches la voz del SEÑOR en lo que te digo, y te irá bien y vivirás. 21 Mas si sigues rehusando pasarte, esta es la palabra que el SEÑOR me ha mostrado: 22 ``He aquí, todas las mujeres que quedan en el palacio del rey de Judá, serán llevadas a los oficiales del rey de Babilonia, y ellas dirán: `Te han engañado y han prevalecido contra ti; tus buenos amigos, mientras tus pies estaban hundidos en el lodo, se volvieron atrás.'


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org