Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, reposa y cálmate.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oh espada del SEÑOR, ¿hasta cuándo reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiégate.

Reina Valera 1909

Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo no reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiega.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, Reposa y cálmate.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oh espada del SEÑOR, ¿hasta cuándo reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiégate.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo reposarás? Vuélvete a tu vaina, reposa y sosiégate.

New American Standard Bible

"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Be at rest and stay still.

Referencias Cruzadas

Jeremías 12:12

Sobre todas las alturas desoladas del desierto han venido destructores, porque la espada del SEÑOR devora de un extremo de la tierra al otro; no hay paz para nadie.

Ezequiel 21:3-5

y di a la tierra de Israel: ``Así dice el SEÑOR: `He aquí, estoy contra ti; sacaré mi espada de la vaina y cortaré de ti al justo y al impío.

Deuteronomio 32:41-42

cuando afile mi espada flameante y mi mano empuñe la justicia, me vengaré de mis adversarios y daré el pago a los que me aborrecen.

2 Samuel 2:26

Abner llamó a Joab, y dijo: ¿Devorará la espada para siempre? ¿No sabes que el final será amargo? ¿Hasta cuándo esperarás para decirles que se vuelvan de perseguir a sus hermanos?

1 Crónicas 21:27

Y el SEÑOR ordenó al ángel, y éste volvió su espada a la vaina.

Salmos 17:13

Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,

Isaías 10:5

¿Ay de Asiria, vara de mi ira y báculo en cuyas manos está mi indignación!

Isaías 10:15

¿Ha de enaltecerse el hacha sobre el que corta con ella? ¿Ha de engrandecerse la sierra sobre el que la maneja? ¿Como si un báculo manejara a los que lo levantan, como si una vara levantara {al que} no es madera!

Jeremías 4:21

¿Hasta cuándo he de ver la bandera y he de oír el sonido de la trompeta?

Jeremías 12:4

¿Hasta cuándo estará de luto la tierra y marchita la vegetación de todo el campo? Por la maldad de los que moran en ella han sido destruidos los animales y las aves, porque han dicho: Dios no verá nuestro fin.

Jeremías 15:3

Y pondré sobre ellos cuatro géneros {de males} --declara el SEÑOR--: la espada para matar, los perros para despedazar, y las aves del cielo y las bestias de la tierra para devorar y destruir.

Jeremías 25:27

Y les dirás: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `Bebed, embriagaos, vomitad, caed y no os levantéis a causa de la espada que yo enviaré entre vosotros.'"

Jeremías 51:20-23

{El dice:} Eres mi mazo, {mi} arma de guerra; contigo destrozaré naciones, contigo destruiré reinos,

Ezequiel 14:17

O {si} yo trajera la espada contra ese país, y dijera: ``Pase la espada por el país", y corto de él hombres y animales,

Ezequiel 21:30

``Vuélve{la} a su vaina. En el lugar donde fuiste creada, en tu tierra de origen, te juzgaré.

Juan 18:11

Jesús entonces dijo a Pedro: Mete la espada en la vaina. La copa que el Padre me ha dado, ¿acaso no la he de beber?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org