Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Den alas a Moab, Para que se escape; Sus ciudades serán una desolación, Sin que nadie habite en ellas.
La Biblia de las Américas
Dad alas a Moab, para que se escape; sus ciudades serán una desolación, sin que nadie habite en ellas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dad alas \'
Reina Valera 1909
Dad alas á Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dad alas a Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dad alas a Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.
New American Standard Bible
"Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 11:1
Isaías 16:2
Entonces como aves fugitivas {o} nidada dispersa, Serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.
Jeremías 48:28
``Abandonen las ciudades y moren en las peñas, Moradores de Moab, Sean como paloma que anida Más allá de la boca de la caverna.
Salmos 55:6
Y dije: `` ¡Quién me diera alas como de paloma! Volaría y hallaría reposo.
Jeremías 46:19
Prepara tu equipaje para el destierro, Hija que moras en Egipto, Porque Menfis será convertida en desolación, Incendiada y despoblada.
Sofonías 2:9
``Por tanto, vivo Yo," declara el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel ``que Moab será como Sodoma, Y Amón como Gomorra: Campo de ortigas y mina de sal, Una desolación perpetua. El remanente de Mi pueblo los saqueará, Y el resto de Mi nación los heredará."
Apocalipsis 12:14
Y se le dieron a la mujer las dos alas de la gran águila a fin de que volara de la presencia de la serpiente al desierto, a su lugar, donde fue sustentada por un tiempo, tiempos y medio tiempo.