Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque he aquí que pequeño te he puesto entre las gentes, menospreciado entre los hombres.
La Biblia de las Américas
Pues he aquí, pequeño te he hecho entre las naciones, menospreciado entre los hombres.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque he aquí que pequeño te he puesto entre los gentiles, menospreciado entre los hombres.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Pues pequeño te he hecho entre las naciones, Despreciado entre los hombres.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque he aquí que pequeño te he puesto entre los gentiles, menospreciado entre los hombres.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque he aquí que pequeño te he puesto entre las naciones, menospreciado entre los hombres.
New American Standard Bible
"For behold, I have made you small among the nations, Despised among men.
Referencias Cruzadas
1 Samuel 2:7-8
Jehová empobrece, y él enriquece: Abate, y ensalza.
1 Samuel 2:30
Por tanto, Jehová el Dios de Israel dice: Yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí perpetuamente; mas ahora ha dicho Jehová: Nunca yo tal haga, porque yo honraré á los que me honran, y los que me tuvieren en poco, serán vile
Salmos 53:5
Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo: Porque Dios ha esparcido los huesos del que asentó campo contra ti: Los avergonzaste, porque Dios los desechó.
Abdías 1:2
He aquí, pequeño te he hecho entre las gentes; abatido eres tú en gran manera.
Miqueas 7:10
Y mi enemiga verá, y la cubrirá vergüenza: la que me decía: ¿Dónde está Jehová tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles.
Lucas 1:51
Hizo valentía con su brazo: Esparció los soberbios del pensamiento de su corazón.