Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pasen a espada todos sus novillos; Que desciendan al matadero. ¡Ay de ellos, porque ha llegado su día, La hora de su castigo!

La Biblia de las Américas

Pasad a espada todos sus novillos; que desciendan al matadero. ¿Ay de ellos, porque ha llegado su día, la hora de su castigo!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Matad todos sus novillos; vayan al matadero. ¡Ay de ellos! Que venido es su día, el tiempo de su visitación.

Reina Valera 1909

Matad todos sus novillos; vayan al matadero: ­ay de ellos! que venido es su día, el tiempo de su visitación.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Matad todos sus novillos; vayan al matadero. ¡Ay de ellos! Que venido es su día, el tiempo de su visitación.

Spanish: Reina Valera Gómez

Matad todos sus novillos; que vayan al matadero. ¡Ay de ellos! Porque ha venido su día, el tiempo de su castigo.

New American Standard Bible

Put all her young bulls to the sword; Let them go down to the slaughter! Woe be upon them, for their day has come, The time of their punishment.

Referencias Cruzadas

Isaías 34:7

Con ellos caerán búfalos Y novillos junto con toros. Así su tierra se embriagará de sangre, Y su polvo será engrasado de sebo.

Jeremías 46:21

También sus mercenarios en medio de ella Son como becerros engordados; Porque también ellos se han vuelto atrás, {Y} a una han huido, no resistieron; Porque el día de su ruina ha venido sobre ellos, La hora de su castigo.

Salmos 22:12

Muchos toros me han rodeado; {Toros} fuertes de Basán me han cercado.

Salmos 37:13

El Señor se ríe de él, Porque ve que su día se acerca.

Jeremías 48:44

``El que huya del terror Caerá en el foso, Y el que suba del foso Caerá en el lazo; Porque Yo traeré sobre él, sobre Moab, El año de su castigo," declara el SEÑOR.

Jeremías 27:7

"Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo.

Jeremías 50:11

``Porque ustedes se alegran, porque se regocijan, Saqueadores de Mi heredad, Porque saltan como novilla trilladora Y relinchan como caballos sementales,

Jeremías 50:31

``Estoy contra ti, arrogante," declara el Señor, DIOS de los ejércitos, ``porque ha llegado tu día, La hora en que te castigaré.

Lamentaciones 1:21

Han oído que gimo, Pero no hay quien me consuele. Todos mis enemigos han oído de mi mal, Se regocijan de que Tú {lo} hayas hecho. ¡Oh, si Tú trajeras el día que has anunciado, Para que sean ellos como yo!

Ezequiel 7:5-7

``Así dice el Señor DIOS: ` ¡Un desastre! ¡Viene un desastre sin igual!

Ezequiel 39:17-20

``En cuanto a ti, hijo de hombre, así dice el Señor DIOS: `Dile a toda clase de ave y a toda bestia del campo: ``Congréguense y vengan, júntense de todas partes al sacrificio que voy a preparar para ustedes, un gran sacrificio sobre los montes de Israel, y comerán carne y beberán sangre.

Apocalipsis 16:17-19

El séptimo {ángel} derramó su copa en el aire. Una gran voz salió del templo, del trono, que decía: ``Hecho está."

Apocalipsis 18:10

"Y de pie, desde lejos por causa del temor de su tormento, dirán: ` ¡Ay, ay, la gran ciudad, Babilonia, la ciudad fuerte! Porque en una hora ha llegado tu juicio.'

Apocalipsis 19:17

Vi a un ángel que estaba de pie en el sol. Clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que vuelan en medio del cielo: ``Vengan, congréguense para la gran cena de Dios,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

26 Vengan contra ella desde los últimos confines; Abran sus graneros, Conviértanla en montones Y destrúyanla por completo; Que no le quede nada. 27 Pasen a espada todos sus novillos; Que desciendan al matadero. ¡Ay de ellos, porque ha llegado su día, La hora de su castigo! 28 {Se oye} la voz de los que huyeron y escaparon de la tierra de Babilonia Anunciando en Sion la venganza del SEÑOR nuestro Dios, La venganza de Su templo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org