Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembló, y el clamor se oyó entre los gentiles.
La Biblia de las Américas
Al grito de ¡Babilonia ha sido tomada!, la tierra tiembla y el clamor se oye entre las naciones.
Reina Valera 1909
Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembló, y el clamor se oyó entre las gentes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al grito de `` ¡Babilonia ha sido tomada!" La tierra tiembla y el clamor se oye entre las naciones.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembló, y el clamor se oyó entre los gentiles.
Spanish: Reina Valera Gómez
Al grito de la toma de Babilonia la tierra tembló, y el clamor se oyó entre las naciones.
New American Standard Bible
At the shout, "Babylon has been seized!" the earth is shaken, and an outcry is heard among the nations.
Referencias Cruzadas
Jeremías 49:21
Del estruendo de la caída de ellos la tierra tembló, y el grito de su voz se oyó en el mar Bermejo.
Ezequiel 26:18
Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu fin.
Ezequiel 31:16
Del estruendo de su caída hice temblar a los gentiles, cuando lo hice descender a Seol con los que descienden al hoyo; y todos los árboles del Edén escogidos, y los mejores del Líbano, todos los que beben aguas, tomaron consolación en la tierra baja.
Apocalipsis 18:9-19
Y la llorarán y se lamentarán sobre ella los reyes de la tierra, los cuales han fornicado con ella y han vivido en deleites, cuando ellos vieren el humo de su incendio,
Isaías 14:9-10
El Seol abajo se espantó de ti; te despertó muertos que en tu venida salieran a recibirte, hizo levantar de sus tronos a todos los príncipes de la tierra, a todos los reyes de los gentiles.
Ezequiel 32:10
Y haré atónitos sobre ti muchos pueblos, y sus reyes tendrán a causa de ti horror grande, cuando haga resplandecer mi espada delante de sus rostros, y todos se sobresaltarán en sus ánimos a cada momento en el día de tu caída.