Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Porque Yo no hablé a sus padres, ni les ordené {nada} en cuanto a los holocaustos y sacrificios, el día que los saqué de la tierra de Egipto.
La Biblia de las Américas
Porque yo no hablé a vuestros padres, ni les ordené {nada} en cuanto a los holocaustos y sacrificios, el día que los saqué de la tierra de Egipto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque nunca hablé yo con vuestros padres, ni les mandé de holocaustos y de víctimas el día que los saqué de la tierra de Egipto;
Reina Valera 1909
Porque no hablé yo con vuestros padres, ni les mandé el día que los saqué de la tierra de Egipto, acerca de holocaustos y de víctimas:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque nunca hablé yo con vuestros padres, ni les mandé de holocaustos y de víctimas el día que los saqué de la tierra de Egipto;
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque no hablé yo con vuestros padres el día que los saqué de la tierra de Egipto, ni les di mandamiento acerca de holocaustos y de víctimas:
New American Standard Bible
"For I did not speak to your fathers, or command them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings and sacrifices.
Referencias Cruzadas
Oseas 6:6
Porque Me deleito más en la lealtad (misericordia) que en el sacrificio, Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.
1 Samuel 15:22
Y Samuel dijo: `` ¿Se complace el SEÑOR {tanto} En holocaustos y sacrificios Como en la obediencia a la voz del SEÑOR? Entiende, el obedecer es mejor que un sacrificio, {Y} el prestar atención, que la grasa de los carneros.
Salmos 40:6
Sacrificio y ofrenda de cereal no has deseado; Me has abierto los oídos; Holocausto y ofrenda por el pecado no has pedido.
Salmos 50:8-17
No te reprendo por tus sacrificios, Ni {por} tus holocaustos, que están continuamente delante de Mí.
Salmos 51:16-17
Porque Tú no Te deleitas en sacrificio, de lo contrario yo lo ofrecería; No Te agrada el holocausto.
Mateo 9:13
Marcos 12:33
Y QUE AMARLE A EL CON TODO EL CORAZON Y CON TODO EL ENTENDIMIENTO Y CON TODAS LAS FUERZAS, Y AMAR AL PROJIMO COMO A UNO MISMO, es más que todos los holocaustos y los sacrificios."
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
21 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Añadan sus holocaustos a sus sacrificios y coman la carne. 22 "Porque Yo no hablé a sus padres, ni les ordené {nada} en cuanto a los holocaustos y sacrificios, el día que los saqué de la tierra de Egipto. 23 "Sino que esto es lo que les ordené: `Escuchen Mi voz (Obedézcanme) y Yo seré su Dios y ustedes serán Mi pueblo, y andarán en todo camino por el que Yo los envíe para que les vaya bien.'