Parallel Verses

La Biblia de las Américas

` ¿Cómo decís: ``Somos sabios, y la ley del SEÑOR está con nosotros"?, cuando he aquí, {la} ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley del SEÑOR tenemos con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

Reina Valera 1909

¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehová es con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Cómo pueden decir: `Somos sabios, Y la ley del SEÑOR está con nosotros,' Cuando {la} ha cambiado en mentira La pluma mentirosa de los escribas?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley del SEÑOR tenemos con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehová está con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.

New American Standard Bible

"How can you say, 'We are wise, And the law of the LORD is with us'? But behold, the lying pen of the scribes Has made it into a lie.

Referencias Cruzadas

Job 5:12-13

El frustra las tramas de los astutos, para que sus manos no tengan éxito.

Romanos 1:22

Profesando ser sabios, se volvieron necios,

Job 11:12

Y el hombre tonto se hará inteligente cuando el pollino de un asno montés nazca hombre.

Job 12:20

Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.

Salmos 147:19

Declara su palabra a Jacob, {y} sus estatutos y sus ordenanzas a Israel.

Proverbios 17:6

Corona de los ancianos son los hijos de los hijos, y la gloria de los hijos son sus padres.

Isaías 10:1-2

¿Ay de los que decretan estatutos inicuos, y de los que constantemente escriben decisiones injustas,

Oseas 8:12

Aunque le escribí diez mil {preceptos} de mi ley, son considerados como cosa extraña.

Mateo 15:6

no necesitará más honrar a su padre o a su madre." Y {así} invalidasteis la palabra de Dios por causa de vuestra tradición.

Juan 9:41

Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora, {porque} decís: ``Vemos", vuestro pecado permanece.

Romanos 2:17-29

Pero si tú, que llevas el nombre de judío y te apoyas en la ley; que te glorías en Dios,

1 Corintios 3:18-20

Nadie se engañe a sí mismo. Si alguno de vosotros se cree sabio según este mundo, hágase necio a fin de llegar a ser sabio.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org