Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, su furor se encendió.
La Biblia de las Américas
Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, su furor se encendió.
Reina Valera 1909
Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, se encendió su ira.
New American Standard Bible
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.
Referencias Cruzadas
Éxodo 32:19
Y aconteció, que cuando llegó él al campamento, y vio el becerro y las danzas, el furor se le encendió a Moisés, y arrojó las tablas de sus manos, y las quebró al pie del monte.
Job 32:2
Entonces Eliú hijo de Baraquel, buzita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job; se enojó con furor, por cuanto se justificaba a sí mismo más que a Dios.