Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ninguno apretará a su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán.
La Biblia de las Américas
No se aprietan uno contra otro, cada cual marcha por su calzada; y cuando irrumpen por las defensas, no rompen las filas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ninguno apretará a su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán.
Reina Valera 1909
Ninguno apretará á su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No se aprietan uno contra otro, Cada cual marcha por su calzada; Y cuando irrumpen por las defensas, No rompen las filas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ninguno oprimirá a su compañero, cada uno irá por su sendero; y aun cayendo sobre la espada no se herirán.
New American Standard Bible
They do not crowd each other, They march everyone in his path; When they burst through the defenses, They do not break ranks.
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 23:10
y puso en orden a todo el pueblo, teniendo cada uno su espada en la mano, desde el rincón derecho del templo hasta el izquierdo, hacia el altar y la Casa, en derredor del rey por todas partes.
2 Crónicas 32:5
Se confortó, pues, Ezequías , y edificó todos los muros caídos, e hizo alzar las torres, y otro muro por de fuera; fortificó además a Millo en la ciudad de David, e hizo muchas espadas y paveses.
Nehemías 4:17
Los que edificaban en el muro, y los que llevaban cargas y los que cargaban, con una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenían la espada.
Nehemías 4:23
Y ni yo, ni mis hermanos, ni mis siervos, ni la gente de guardia que me seguía, desnudamos nuestro vestido; cada uno se desnudaba solamente para lavarse.
Job 33:18
Así detendrá su alma de corrupción, y su vida de ser pasada a cuchillo.
Job 36:12
Mas si no oyeren, serán pasados a cuchillo, y perecerán sin sabiduría.
Cantares 4:13
Tus renuevos paraíso de granados, con frutos suaves, de alcanfor y nardos,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
7 Como valientes correrán, como hombres de guerra subirán la muralla; y cada cual irá en sus caminos, y no torcerán sus sendas. 8 Ninguno apretará a su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán. 9 Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas a manera de ladrones.