Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora pues, SEÑOR, te ruego que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

Reina Valera 1909

Ahora pues, oh Jehová, ruégote que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y ahora, oh SEÑOR, Te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora pues, SEÑOR, te ruego que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora pues, oh Jehová, te ruego que me quites la vida; porque mejor me es la muerte que la vida.

New American Standard Bible

"Therefore now, O LORD, please take my life from me, for death is better to me than life."

Referencias Cruzadas

1 Reyes 19:4

El anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un enebro; pidió morirse y dijo: Basta ya, SEÑOR, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres.

Eclesiastés 7:1

Mejor es el buen nombre que el buen ungüento, y el día de la muerte que el día del nacimiento.

Job 6:8-9

¿Quién me diera que mi petición se cumpliera, que Dios me concediera mi anhelo,

Job 7:15-16

mi alma, pues, escoge la asfixia, la muerte, en lugar de mis dolores.

Números 11:15

Y si así me vas a tratar, te ruego que me mates si he hallado gracia ante tus ojos, y no me permitas ver mi desventura.

Números 20:3

El pueblo contendió con Moisés y {le} habló, diciendo: ¡Ojalá hubiéramos perecido cuando nuestros hermanos murieron delante del SEÑOR!

Job 3:20-21

¿Por qué se da luz al que sufre, y vida al amargado de alma;

Jeremías 20:14-18

Maldito el día en que nací; el día en que me dio a luz mi madre no sea bendito.

Jonás 4:8

Y sucedió que al salir el sol, dispuso Dios un sofocante viento solano, y el sol hirió la cabeza de Jonás y él desfallecía, y deseaba con {toda} su alma morir, diciendo: Mejor me es la muerte que la vida.

1 Corintios 9:15

Mas yo de nada de esto me he aprovechado. Y no escribo esto para que así se haga conmigo; porque mejor me fuera morir, que permitir que alguno me prive de esta gloria.

Filipenses 1:21-25

Pues para mí, el vivir es Cristo y el morir es ganancia.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Y oró al SEÑOR, y dijo: ¡Ah SEÑOR! ¿No era esto lo que yo decía cuando aún estaba en mi tierra? Por eso me anticipé a huir a Tarsis, porque sabía yo que tú eres un Dios clemente y compasivo lento para la ira y rico en misericordia, y que te arrepientes del mal {con que amenazas}. 3 Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida. 4 Y el SEÑOR dijo: ¿Tienes acaso razón para enojarte?

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org