Parallel Verses
Reina Valera 1909
A Ain con sus ejidos, á Jutta con sus ejidos, y á Beth-semes con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus:
La Biblia de las Américas
Aín con sus tierras de pasto, Juta con sus tierras de pasto {y} Bet-semes con sus tierras de pasto; nueve ciudades de estas dos tribus.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
a Aín con sus ejidos, a Juta con sus ejidos, y a Bet-semes con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aín con sus tierras de pasto, Juta con sus tierras de pasto {y} Bet Semes con sus tierras de pasto; nueve ciudades de estas dos tribus.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
a Aín con sus ejidos, a Juta con sus ejidos, y a Bet-semes con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus.
Spanish: Reina Valera Gómez
a Aín con sus ejidos, a Juta con sus ejidos, y a Bet-semes con sus ejidos; nueve ciudades de estas dos tribus.
New American Standard Bible
and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes.
Artículos
Referencias Cruzadas
Josué 15:10
Después torna este término desde Baala hacia el occidente al monte de Seir: y pasa al lado del monte de Jearim hacia el norte, esta es Chesalón, y desciende á Beth-semes, y pasa á Timna.
Josué 15:55
Maón, Carmel, y Ziph, y Juta,
1 Crónicas 6:59
A Asán con sus ejidos, y á Beth-semes con sus ejidos:
Josué 15:42
Libna, y Ether, y Asán,
1 Samuel 6:9
Y mirad: si sube por el camino de su término á Beth-semes, él nos ha hecho este mal tan grande; y si no, seremos ciertos que su mano no nos hirió, nos ha sido accidente.
1 Samuel 6:12
Y las vacas se encaminaron por el camino de Beth-semes, é iban por un mismo camino andando y bramando, sin apartarse ni á diestra ni á siniestra: y los príncipes de los Filisteos fueron tras ellas hasta el término de Beth-semes.