Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y aquellas doce piedras que habían sacado del Jordán, Josué las erigió en Gilgal.
La Biblia de las Américas
Y aquellas doce piedras que habían sacado del Jordán, Josué las erigió en Gilgal.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y Josué erigió en Gilgal las doce piedras que habían traído del Jordán.
Reina Valera 1909
Y Josué erigió en Gilgal las doce piedras que habían traído del Jordán.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y Josué erigió en Gilgal las doce piedras que habían traído del Jordán.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Josué erigió en Gilgal las doce piedras que habían traído del Jordán.
New American Standard Bible
Those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal.
Referencias Cruzadas
Josué 4:3
y ordénenles: `Tomen doce piedras de aquí, de en medio del Jordán, del lugar donde los pies de los sacerdotes están firmes, y llévenlas con ustedes y colóquenlas en el lugar donde han de pasar la noche.'"
Josué 4:8
Así lo hicieron los Israelitas, tal como Josué ordenó, y alzaron doce piedras de en medio del Jordán, como el SEÑOR dijo a Josué, según el número de las tribus de los Israelitas. Las llevaron consigo al lugar donde acamparon y allí las depositaron.