Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ahora es el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

La Biblia de las Américas

Ya está aquí el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ahora es el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

Reina Valera 1909

Ahora es el juicio de este mundo: ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ya está aquí el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ahora es el juicio de este mundo; ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.

New American Standard Bible

"Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out.

Referencias Cruzadas

Juan 14:30

Ya no hablaré mucho con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo; mas no tiene nada en mí.

2 Corintios 4:4

en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del Evangelio de la gloria del Cristo, el cual es la imagen de Dios.

Efesios 6:12

Porque no tenemos lucha contra sangre y carne; sino contra principados, contra potestades, contra señores del siglo, gobernadores de estas tinieblas, contra malicias espirituales en los cielos.

1 Juan 4:4

Hijitos, vosotros sois de Dios, y los habéis vencido; porque el que en vosotros está, es mayor que el que está en el mundo.

Colosenses 2:15

y despojando los principados y las potestades, sacándolos a la vergüenza en público, confiadamente triunfando de ellos en él.

1 Juan 3:8

El que hace pecado, es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareció el Hijo de Dios, para que deshaga las obras del diablo.

1 Juan 5:19

Sabemos que somos de Dios, y el mundo entero yace en maldad.

Génesis 3:15

y enemistad pondré entre ti y la mujer, y entre tu simiente y su simiente; ella te herirá la cabeza, y tú le herirás el calcañar.

Isaías 49:24

¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?

Mateo 12:28

Y si por el Espíritu de Dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

Lucas 10:17-19

Y volvieron los setenta con gozo, diciendo: Señor, aun los demonios se nos sujetan en tu nombre.

Juan 5:22-27

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

Juan 16:8-11

Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.

Hechos 26:18

para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y herencia entre los santificados.

Efesios 2:1-2

Y él os hizo vivir a vosotros, estando muertos en vuestros delitos y pecados,

Hebreos 2:14

Así que, por cuanto los hijos participan de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al diablo,

Apocalipsis 12:9-11

Y fue lanzado fuera aquel gran dragón, que es la serpiente antigua, que es llamado diablo y el Satanás, el cual engaña al mundo entero; y fue arrojado en tierra, y sus ángeles fueron derribados con él.

Apocalipsis 20:2-3

Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y lo ató por mil años;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org