Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Se lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, crean que Yo soy.

La Biblia de las Américas

Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Reina Valera 1909

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que YO SOY.

Spanish: Reina Valera Gómez

Desde ahora os lo digo, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy.

New American Standard Bible

"From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.

Referencias Cruzadas

Juan 14:29

"Y se lo he dicho ahora, antes que suceda, para que cuando suceda, crean.

Juan 16:4

"Pero les he dicho estas cosas para que cuando llegue la hora, se acuerden de que ya les había hablado de ellas. Y no les dije estas cosas al principio, porque Yo estaba con ustedes.

Isaías 41:23

Declaren lo que ha de suceder en el futuro, Para que sepamos que ustedes son dioses. Sí, hagan {algo} bueno o malo, para que nos desalentemos y temamos a una.

Isaías 43:10

``Ustedes son Mis testigos," declara el SEÑOR, ``y Mi siervo a quien he escogido, Para que {Me} conozcan y crean en Mí, Y entiendan que Yo soy. Antes de Mí no fue formado {otro} dios, Ni después de Mí {lo} habrá.

Isaías 48:5

Yo, pues, te {las} declaré desde hace tiempo. Antes de que sucedieran te {las} proclamé, No sea que dijeras: `Mi ídolo las ha hecho, Y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado.'

Malaquías 3:1

``Yo envío a Mi mensajero (ángel), y él preparará el camino delante de Mí. Y vendrá de repente a Su templo el Señor a quien ustedes buscan; el mensajero del pacto en quien ustedes se complacen, ya viene;" dice el SEÑOR de los ejércitos.

Mateo 11:3

a decir a Jesús: `` ¿Eres Tú el que ha de venir, o esperaremos a otro?"

Mateo 24:25

"Vean que se lo he dicho de antemano.

Lucas 21:13

"Esto les dará oportunidad de testificar.

Juan 1:15

Juan dio testimonio de El y clamó: ``Este era del que yo decía: `El que viene después de mí, es antes de mí (tiene un rango más elevado que yo), porque era primero que yo.'"

Juan 8:23-24

Y Jesús les decía: ``Ustedes son de abajo, Yo soy de arriba; ustedes son de este mundo, Yo no soy de este mundo.

Juan 8:58

Jesús les dijo: ``En verdad les digo, que antes que Abraham naciera, Yo soy."

Apocalipsis 1:17-18

Cuando Lo vi, caí como muerto a Sus pies. Y El puso Su mano derecha sobre mí, diciendo: ``No temas, Yo soy el Primero y el Ultimo,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org