Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.
Reina Valera 1909
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero esto es para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Sin causa me aborrecieron.
New American Standard Bible
"But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, 'THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 35:19
No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, Ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.
Salmos 69:4
Más que los cabellos de mi cabeza son los que sin causa me aborrecen; Poderosos son los que quieren destruirme, Sin razón son mis enemigos, Me hacen devolver aquello que no robé.
Salmos 109:3
Me han rodeado también con palabras de odio, Y sin causa han luchado contra mí.
Juan 10:34
Jesús les respondió:
2 Corintios 11:7
¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que ustedes fueran exaltados, porque les prediqué (anuncié) el evangelio de Dios gratuitamente?
Salmos 7:4
Si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, O he despojado al que sin causa era mi adversario,
Mateo 10:8
Lucas 24:44
Después Jesús les dijo:
Juan 19:36
Porque esto sucedió para que se cumpliera la Escritura: ``NO SERA QUEBRADO HUESO SUYO."
Romanos 3:19
Ahora bien, sabemos que cuanto dice la Ley, lo dice a los que están bajo la Ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios.
Romanos 3:24
{Todos} son justificados gratuitamente por Su gracia por medio de la redención que es en Cristo Jesús,
Gálatas 2:21
"No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia {viene} por medio de {la} Ley, entonces Cristo murió en vano."
2 Tesalonicenses 3:8
ni comimos de balde el pan de nadie, sino que con dificultad y fatiga trabajamos día y noche a fin de no ser carga a ninguno de ustedes.
Apocalipsis 21:6
También me dijo: ``Hecho está. Yo soy el Alfa y la Omega, el Principio y el Fin. Al que tiene sed, Yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida.
Apocalipsis 22:17
El Espíritu y la esposa dicen: ``Ven." Y el que oye, diga: ``Ven." Y el que tiene sed, venga; y el que desee, que tome gratuitamente del agua de la vida.