Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando Él venga, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.

La Biblia de las Américas

Y cuando El venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.

Reina Valera 1909

Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio:

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y cuando El venga, convencerá (culpará) al mundo de pecado, de justicia y de juicio;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio.

New American Standard Bible

"And He, when He comes, will convict the world concerning sin and righteousness and judgment;

Referencias Cruzadas

Juan 8:46

¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Y si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

Zacarías 12:10

Y derramaré sobre la casa de David, y sobre los moradores de Jerusalén, el espíritu de gracia y de oración; y mirarán a mí, a quien traspasaron, y harán llanto sobre Él, como llanto sobre unigénito, afligiéndose sobre Él como quien se aflige sobre primogénito.

Juan 8:9

Y oyéndolo ellos, redargüidos por su conciencia, salieron uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros; y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.

Hechos 2:37

Y al oír esto, se compungieron de corazón, y dijeron a Pedro y a los otros apóstoles: Varones hermanos, ¿qué haremos?

Hechos 16:29-30

Él entonces, pidiendo luz, entró corriendo, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas;

1 Corintios 14:24

Pero si todos profetizan, y entra algún incrédulo o indocto, por todos es convencido, por todos es juzgado;

Judas 1:15

para ejecutar juicio contra todos, y convencer a todos los impíos de entre ellos, de todas sus obras impías que han cometido impíamente, y de toda palabra dura que los pecadores impíos han hablado contra Él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org