Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La mujer le dijo*: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacar{la.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

Reina Valera 1909

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá á sacar la.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Señor," Le dijo la mujer, ``dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacar{la.}"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La mujer le dice: Señor, dame esta agua, para que no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

Spanish: Reina Valera Gómez

La mujer le dijo: Señor, dame esa agua, para que yo no tenga sed, ni venga acá a sacarla.

New American Standard Bible

The woman said to Him, "Sir, give me this water, so I will not be thirsty nor come all the way here to draw."

Referencias Cruzadas

Juan 6:34

Entonces le dijeron: Señor, danos siempre este pan.

Salmos 4:6

Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¿Alza, oh SEÑOR, sobre nosotros la luz de tu rostro!

Juan 6:26

Jesús les respondió y dijo: En verdad, en verdad os digo: me buscáis, no porque hayáis visto señales, sino porque habéis comido de los panes y os habéis saciado.

Juan 17:2-3

por cuanto le diste autoridad sobre todo ser humano para que dé vida eterna a todos los que tú le has dado.

Romanos 6:23

Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.

Romanos 8:5

Porque los que viven conforme a la carne, ponen la mente en las cosas de la carne, pero los que {viven} conforme al Espíritu, en las cosas del Espíritu.

1 Corintios 2:14

Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque se disciernen espiritualmente.

Santiago 4:3

Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastar{lo} en vuestros placeres.

1 Juan 5:20

Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento a fin de que conozcamos al que es verdadero; y nosotros estamos en aquel que es verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios y la vida eterna.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 pero el que beba del agua que yo le daré, no tendrá sed jamás, sino que el agua que yo le daré se convertirá en él en una fuente de agua que brota para vida eterna. 15 La mujer le dijo*: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga hasta aquí a sacar{la.} 16 El le dijo*: Ve, llama a tu marido y ven acá.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org