Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

No que alguno haya visto al Padre, sino Aquél que vino de Dios, Éste ha visto al Padre.

La Biblia de las Américas

No es que alguien haya visto al Padre; sino aquel que viene de Dios, éste ha visto al Padre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

Reina Valera 1909

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"No es que alguien haya visto al Padre; sino Aquél que viene de Dios, El ha visto al Padre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

New American Standard Bible

"Not that anyone has seen the Father, except the One who is from God; He has seen the Father.

Referencias Cruzadas

Juan 1:18

A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, Él le ha dado a conocer.

Juan 7:29

Pero yo le conozco, porque de Él procedo, y Él me envió.

Juan 5:37

Y el Padre mismo que me envió da testimonio de mí. Vosotros nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su parecer,

1 Juan 4:12

A Dios nadie le vio jamás. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor se perfecciona en nosotros.

Mateo 11:27

Todas las cosas me son entregadas por mi Padre; y nadie conoce al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce al Padre, sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo lo quisiere revelar.

Lucas 10:22

Todas las cosas me son entregadas por mi Padre; y nadie sabe quién es el Hijo sino el Padre; ni quién es el Padre, sino el Hijo, y a quien el Hijo lo quisiere revelar.

Juan 8:19

Entonces le dijeron: ¿Dónde está tu Padre? Respondió Jesús: Ni a mí me conocéis, ni a mi Padre; si a mí me conocieseis, también a mi Padre conoceríais.

Juan 8:55

Y vosotros no le conocéis; pero yo le conozco; y si dijere que no le conozco, sería mentiroso como vosotros, pero yo le conozco, y guardo su palabra.

Juan 14:9-10

Jesús le dijo: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y aún no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos al Padre?

Juan 15:24

Si yo no hubiese hecho entre ellos obras que ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; pero ahora también ellos las han visto, y nos han aborrecido a mí y a mi Padre.

Colosenses 1:15

El cual es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda criatura.

1 Timoteo 6:16

el único que tiene inmortalidad, y habita en luz inaccesible; a quien ningún hombre ha visto ni puede ver. A Él sea honra y poder sempiterno. Amén.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados por Dios. Así que, todo aquel que oyó y aprendió del Padre, viene a mí. 46 No que alguno haya visto al Padre, sino Aquél que vino de Dios, Éste ha visto al Padre. 47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí tiene vida eterna.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org